управленец русский

Перевод управленец по-английски

Как перевести на английский управленец?

Примеры управленец по-английски в примерах

Как перевести на английский управленец?

Субтитры из фильмов

Хваткий управленец.
Shrewd operator.
Ты хороший управленец.
You're a fine office manager.
Мне не нужен управленец.
I don't need a cruise director.
Он за прилавком, я управленец.
He's counter, I'm management.
Ты - крутой, молодой управленец.
You're the hip, young executive.
Вы - паршивый управленец.
You are a two-bit, flavor-of-the-month principal.
Не управленец.
Not management.
Хороший управленец дает своим подчиненным то, что они заслужили. И раз уж тебе интереснее нюхать, чем помогать нам продавать этот драгоценный товар.
A good manager gives her employees exactly what they've earned, and since you've been more concerned about snorting than helping us sell it.

Из журналистики

В то время как Рейган превосходил других в видении, информации и эмоциональных сведениях, он испытывал недостаток в лидерских навыках как управленец.
While Reagan excelled in vision, communication, and emotional intelligence, he lacked the skills of leadership as management.

Возможно, вы искали...