чародей русский

Перевод чародей по-английски

Как перевести на английский чародей?

Чародей русский » английский

Spellbinder

Примеры чародей по-английски в примерах

Как перевести на английский чародей?

Простые фразы

Я не чародей.
I'm not a magician.

Субтитры из фильмов

Чародей показал Ахмеду рычаг на голове коня И тут.вверх, вверх, Ахмед уже летел на волшебном коне!
The magician showed Achmed the lever in the horse's head and suddenly, up, up he flew on the magic horse.
Вот только Чародей не научил его как спуститься обратно на землю.
But the magician had not told him how to bring it down to earth again.
Нас больше, двое против одного. И мне плевать, что вы чародей.
You're outnumbered, two against one. and I don't care if you can juggle.
Ты чародей, а я королева-девственница.
You are the juggler. I am the virgin queen.
Этот прокажённый чародей из Средневековья. Носил маску, чтобы скрыть свою отвратительную болезнь. Ему удалось вызвать силы Ада в Хорватии.
This leprous enchanter from the middle ages, who used a mask to hide his repugnant sickness, managed to call up the powers of hell in Croatia.
Чародей Люцифера, Ей Лин, скоро найдет формулу Соренсена. И попытается бросить мне вызов!
Lucifer's wizard Yei Lin, will soon find the Sorensen formula. and will try to challenge me.
Проклятый чародей!
You damned wizard!
Это май - весельчак, это май-чародей, веет свежим на нас опахалом.
Blows us a fresh breath. - This poem by Mayakovsky.
Знаешь, ты настоящий чародей.
You know, you are a real charmer.
Чего ж ты медлишь, чародей?
Chernomor's might shall overcome and slay!
Молчи, коварный чародей! - Послушай, витязь!
Your gallantry and youthful fire I freely confess that I admire.
Добро пожаловать, чародей.
You are welcome here, sorceror.
Это была опасная выходка, сударь чародей.
That was a dangerous diversion, Sir Sorceror.
Покидаешь нас в такую рань, чародей?
Leaving us so early, magician?

Возможно, вы искали...