эпопея русский

Перевод эпопея по-английски

Как перевести на английский эпопея?

эпопея русский » английский

epic epopee epic work

Примеры эпопея по-английски в примерах

Как перевести на английский эпопея?

Простые фразы

Так закончилась эта историческая эпопея.
That's how this historical epic ended.

Субтитры из фильмов

А если это произойдёт, то вся наша эпопея с Рейнджерами, с вами, с Литой, с тем, как мы достали улики к убийству президента Сантьяго, - всё это выплывет.
If that happens, our involvement with the Rangers, with you. Lyta, the way we're providing evidence in the assassination of President Santiago. that's all gonna come out.
Это настоящая эпопея.
It is a true epic.
Потом случилась эпопея с проектом дома. Проект был чудесен.
And then as the adventure of the design of the house proceeded, it was wonderful.
Эпопея Данкирка.
This is the epic of Dunkirk.
Просто эпопея какая-то!
Totally epic!
Вот так и закончилась наша эпопея с домом на колесах.
And just like that, our RV'ing days were over.
Но если привлечь их, это будет целая эпопея, поэтому мне нужен наёмник со стороны.
But if I use them, there's this whole process, and I need this to be outsourced.
Вы уверены, что вам нужна вся эта эпопея с адвокатом?
Swarek: Sure you want to go the lawyer route?
Вот это эпопея.
Well, it's pretty epic.
Нет! Эпопея заряжается.
EPIC is charging.
Система Эпопея в норме.
EPIC system is nominal.
Эпопея работает не только на обозримом расстоянии.
EPIC works not only in proximity within range - of the eye-wearer.
Эпопея успешно используется службами оперативного реагирования и отбирает личный состав по всему миру, вычисляя всех враждебных эво.
EPIC is currently being used by first responders and select military personnel around the world, screening for any hostile Evos.
Дамы и господа, Эпопея.
Ladies and gentlemen, EPIC.

Возможно, вы искали...