юбка русский

Перевод юбка по-английски

Как перевести на английский юбка?

Примеры юбка по-английски в примерах

Как перевести на английский юбка?

Простые фразы

Какая юбка тебе нравится?
Which skirt do you like?
Какая юбка вам нравится?
Which skirt do you like?
Для меня эта юбка слишком широкая.
The skirt is too wide for me.
Мне нравится эта юбка. Можно померить?
I like this skirt. May I try it on?
Эта юбка хорошо облегает тело.
This skirt hangs nicely.
Эта юбка малость чересчур тесная.
This skirt is a little too tight.
Эта юбка мне идёт?
Does this skirt suit me?
У тебя юбка немодная.
Your skirt is out of fashion.
У меня слишком длинная юбка.
My skirt is too long.
Её юбка желтая с узором в горошек.
Her skirt is yellow with polka dots.
Её юбка связана из грубой шерсти.
Her dress was made of coarse wool.
На ней была красная юбка.
She was wearing a red skirt.
Красная юбка новая.
The red skirt is new.
Мне действительно нравится эта юбка. Могу ли я ее примерить?
I really like this skirt. Can I try it on?

Субтитры из фильмов

Это юбка.
Put this skirt on?
Как ваша юбка? Еще мокрая.
I don't want to be tied to a pneumonia case on top of everything else.
Ему не нравилась нижняя юбка, которую носила жена соседа.
Yeah, he objected to a petticoat his neighbour's wife was wearing. and they fit to a draw.
Будь на мне нижняя юбка, я сняла бы её.
If I had on pantalets, I'd use them.
Та красная шелковая юбка, которую вы мне подарили.
Lordy, that ain't nothing but my red silk petticoat you done give me.
Твоя нижняя юбка?
Nothing but your petticoat?
Юбка из бархата. - Не из шелка.
Will the skirt be velvet too?
Пляжная юбка в клетку с ярко-розовым поясом. И соломенная шляпка.
A beach boy's shirt of gingham, with a deep rose cummerbund and a coolie hat of natural straw.
Главное, на тебе юбка.
They don't care. You're wearing a skirt.
У меня юбка разошлась. Я поэтому и искала галантерейный магазин.
My skirt came unstitched, that's why I was looking for a notions shop.
ОК. Эй, дорогая, твоя юбка здесь мешает.
Hey, honey, your skirt's split here.
Юбка - это гнездышко. Какой цыпленок выпорхнет из-под Белиной юбки?
What chicks will hatch under Bela's skirt?
У меня ведь тоже юбка.
But I wear petticoats.
Немножко косметики, юбка - и я прекрасно справлюсь с этим.
With some make-up, a torso and a skirt I could do it fine.

Возможно, вы искали...