lamin | plain | takin | actin
A2

Latin английский

латинский

Значение Latin значение

Что в английском языке означает Latin?
Простое определение

Latin

A language that people used in ancient Rome. I don't know how to speak Latin. Many English words come from Latin.

Latin

In the language of ancient Rome. "Equus" is Latin for "horse." From South America or Central America. Also, a person whose ancestors come from Spain. This is a Latin neighborhood, everyone here is from Mexico. Typical of people from South America or Central America. I love Latin food and Latin music.

Latin

латинский язык, латынь any dialect of the language of ancient Rome латинский of or relating to the ancient Latins or the Latin language Latin verb conjugations латинский, латиноамериканский of or relating to the ancient region of Latium Latin towns relating to people or countries speaking Romance languages Latin America a person who is a member of those peoples whose languages derived from Latin an inhabitant of ancient Latium романский, латинский (= Romance) relating to languages derived from Latin Romance languages

Перевод Latin перевод

Как перевести с английского Latin?

latin английский » русский

латынь латиноамериканец

Синонимы Latin синонимы

Как по-другому сказать Latin по-английски?

latin английский » английский

Latino

Примеры Latin примеры

Как в английском употребляется Latin?

Простые фразы

Many English words are derived from Latin.
Многие английские слова происходят из латыни.
Few students can read Latin.
Мало кто из студентов может читать на латыни.
Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin.
Такие языки, как французский, итальянский и испанский, произошли от латыни.
French developed from Latin.
Французский язык развился из латыни.
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.
The word is derived from Latin.
Это слово происходит из латинского языка.
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
Я слышал, что в этом году латиноамериканская музыка штурмом взяла музыкальную индустрию.
Latin is a dead language.
Латинский язык - мёртвый.
Latin is a dead language.
Латынь - мёртвый язык.
There aren't many students who can read Latin.
Немного студентов, которые читают на латыни.
Only a few students can read Latin.
Лишь немногие студенты могут читать на латыни.
People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают.
Latin is the language of the future!
Латинский - язык будущего!
I'm not good at Latin.
Я не силён в латыни.

Субтитры из фильмов

To quote an old Latin phrase.
Ваше Превосходительство, существует латинское выражение.
Latin, I suppose. You must meet my mother. She'd like that phrase.
Повидай мою маму, это её любимая фраза.
Latin, it is.
Латынь.
Latin, is it?
Латынь?
My poor Huw. They've stuffed your head with Latin, then?
Бедный мой Хью. они таки забили твою голову латынью?
When the dudes come out to New Mexico, they want to wallow in Latin glamour.
Когда парни выбираются в Нью-Мексико, они хотят почувствовать латиноамериканский шарм.
There's something about Latin men.
Здешние мужчины необыкновенны.
That's Latin for peace.
Это означает оправдание.
You great big Latin lover, you!
Ах ты мой прекрасный мачо!
Okay, only I thought we'd do it Latin style.
Ладно, только я думал мы будем это делать по-нашенски, по-испански.
Latin style?
По-испански?
I know a little Latin.
Я немного знаю латынь.
If the boys were just as good at their Latin, like our priest here is we'd have a family to be proud of.
Если бы мальчишки знали латынь так же хорошо, как наш священник. Такой семьёй можно было бы гордиться.
Latin should be left to the grocers.
Латынь пусть учат бакалейщики.

Из журналистики

In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.
С моей точки зрения, наиболее сильным аргументом, оправдывающим сегодняшнюю высокую стоимость золота, является значительное усиление Азии, Латинской Америки и Ближнего Востока в мировой экономике.
In Latin America and elsewhere in the developing world, the IMF imposes accounting frameworks that not only make little sense, but result in excessive austerity.
В Латинской Америке и в других развивающихся странах по всему миру МВФ вводит такую систему бухучета, которая не только не имеет какого-либо смысла, но и приводит к необходимости в чрезмерно жесткой экономии.
A Fresh Start for Europe in Latin America?
Новый старт для Европы в Латинской Америке?
Is Latin America to be Europe's next missed business opportunity?
Станет ли Латинская Америка очередной упущенной деловой возможностью Европы?
Although the United States remains the main destination of Latin American and Caribbean exports, Asia is becoming an increasingly important market for goods based on natural resources.
Несмотря на то, что Соединенные Штаты по-прежнему являются основным импортером продукции стран Латинской Америки и Карибского бассейна, Азия становится все более важным рынком для товаров, производство которых требует наличия природных ресурсов.
Meanwhile, Latin American businesses have been increasing their own foreign investments.
Между тем латиноамериканские предприятия увеличивают собственные зарубежные инвестиции.
Indeed, emerging giants from Latin America and Asia will be at the center of worldwide investment in the coming decades.
Действительно, в ближайшие десятилетия крупнейшими в мире инвесторами будут новые гиганты из Латинской Америки и Азии.
But small and medium sized enterprises (SMEs) - the majority of firms in both Latin America and Europe - find it difficult to trade and invest at international level, in part because of high transaction and information costs.
Но малым и средним предприятиям, представляющим большинство компаний в Европе и странах Латинской Америки, сложно осуществлять торговлю и инвестиции на международном уровне, в частности из-за высоких операционных расходов и стоимости информации.
This European experience is now being widely studied in Latin America.
Этот европейский опыт в настоящее время широко изучается в Латинской Америке.
The EU must urge its Latin American partners towards further integration.
ЕС должен призвать своих латиноамериканских партнеров к дальнейшей интеграции.
Full trade liberalization in Latin America, although difficult to achieve, must be made central to EU strategy, and would boost economic growth.
Полная либерализация торговли в Латинской Америке, хоть и труднодостижима, должна стать главным пунктом стратегии ЕС, что будет способствовать экономическому росту.
Most Latin American countries still get poor results from their efforts to export to Europe, the exceptions being raw materials and energy resources.
Усилия большинства латиноамериканских стран в области увеличения экспорта своей продукции в страны Европы по-прежнему не приносят желаемых результатов, за исключением экспорта сырья и энергоресурсов.
This is at odds with the EU's proclamations since the 1999 Rio summit that Latin America is a vital political and economic partner.
Это противоречит заявлениям ЕС после саммита в Рио-де-Жанейро в 1999 году, что Латинская Америка является важным политическим и экономическим партнером.
If Latin America is to become a strategic partner for the EU and a more attractive market for European companies, European institutions must become more open to the region's needs.
Чтобы Латинская Америка могла стать стратегическим партнером для ЕС и более привлекательным рынком для европейских компаний, европейские институты должны проявить большее понимание нужд региона.

Возможно, вы искали...