Liberia английский

Либерия

Значение Liberia значение

Что в английском языке означает Liberia?

Liberia

Либерия a republic in West Africa; established in 1822 by Americans as a way to free negro slaves

Перевод Liberia перевод

Как перевести с английского Liberia?

Liberia английский » русский

Либерия Республика Либерия Либе́рия

liberia английский » русский

либерия

Синонимы Liberia синонимы

Как по-другому сказать Liberia по-английски?

Liberia английский » английский

Republic of Liberia the Republic of Liberia

Примеры Liberia примеры

Как в английском употребляется Liberia?

Субтитры из фильмов

They'd send us to Liberia.
Сошлют нас в Либерию.
And certainly not when you got Liberia's deficit in your sky rocket.
Не тогда, когда у тебя на кармане внешний долг Либерии.
I did the bulk of my business in Liberia.
Я делал главный гешефт в Либерии, стране свободных.
Running guns into Liberia, Sierra Leone, or the Ivory Coast at least once a week.
Я возил оружие в Либерию, Сьерра-Леоне или Кот дэИвуар не реже раза в неделю.
Yuri, the President of Liberia is on his way up.
Юрий, к нам поднимается президент Либерии.
You crossing into Liberia.
Едете в Либерию.
For five years, this country has reported almost no diamond exports while Liberia, right next door, has exported 2 billion dollars' worth.
За последние 5 лет из этой страны не экспортировались алмазы, хотя в Либерии, соседней стране, экспорт составил более чем 2 млрд доллров.
Very odd, considering that Liberia has no diamonds to speak of.
Очень странно, так как в Либерии практически нет алмазов.
They get the stones that I smuggle into Liberia.
Они берут те камни, которые везу в Либерию контрабандой.
He pays off Customs and then certifies that the diamonds were mined in Liberia. That way, they can be legally exported.
Он заплатят таможне, чтобы им дали документы что камни из Либерии, и могли быть легально экспортированы.
The civil war in the very dangerous West African nation of Liberia, fierce fighting between rebel forces and government troops, in the capital of Monrovia.
Гражданская война в опаснейшей западноафриканской Либерии, ожесточенные бои между повстанцами и правительственными войсками в столице Монровия.
You come to Liberia.
Приехал в Либерию.
So you're tired of Liberia already?
Так что, уже устали от Либерии?
And Liberia is a huge car crash.
А Либерия это большая автомобильная авария.

Из журналистики

From Liberia to the Congo, the predicament of the African continent today demands that the press act not only as a watchdog, but as a goad.
От Либерии до Конго тяжелое положение африканского континента сегодня требует, чтобы пресса действовала не только как наблюдатель, но как побудитель к действиям.
Nevertheless, most people living in Africa's cities have access to land in the countryside, which is why Liberia's government rightly highlights the potential for farm expansion.
Тем не менее, большинство людей, живущих в городах Африки, имеют доступ к земле в сельской местности. Именно поэтому правительство Либерии справедливо выдвигает на первый план возможность развития фермерства.
In Liberia, the main push is to reduce imports of staples such as rice and tomatoes.
В Либерии главная задача - сокращение импорта основных продуктов, таких как рис и помидоры.
Given Liberia's recent success in post-conflict reconstruction and human development, following a 14-year civil war, it is a fitting setting for the Panel's deliberations.
Так, недавний успех Либерии в постконфликтном восстановлении и развитии человека после 14-летней гражданской войны - это отличный пример для обсуждения в Группе.
The Panel should view Liberia's ongoing efforts to secure peace, maintain stability, and initiate economic and social transformation as a blueprint for successful post-conflict transition.
Группе стоит рассмотреть настойчивые усилия Либерии обеспечить мир, поддержать стабильность и стимулировать экономические и социальные преобразования в качестве исходного плана для успешного постконфликтного переходного периода.
Similarly, in 2003, an international criminal tribunal indicted Liberia's then president, Charles Taylor.
Подобным образом, в 2003 году международный трибунал предъявил обвинения тогдашнему президенту Либерии, Чарльзу Тейлору.
He had to flee Liberia a few months later and initially received asylum in Nigeria, but is now on trial in The Hague.
Он был вынужден бежать из Либерии несколько месяцев спустя, и сперва получил убежище в Нигерии, однако сейчас он находится под судом в Гааге.
This will require a more acute collective awareness of the violence and chaos threatening territories and people worldwide, including in Somalia, Haiti, Liberia, Sierra Leone, and, most recently, Mali.
Это потребует более острого коллективного осознания насилия и хаоса, угрожающего территориям и людям во всем мире, в том числе в Сомали, на Гаити, в Либерии, Сьера-Леоне и, с недавних пор, в Мали.
PRINCETON - The deadly outbreak of Ebola in Liberia, Sierra Leone, and Guinea that began last year highlighted a problem in the production of pharmaceuticals.
ПРИНСТОН - Смертельная вспышка лихорадки Эбола в Либерии, Сьерра-Лионе и Гвинее, которая началась в прошлом году, вытащила на свет проблему в производстве фармацевтических препаратов.
Nonetheless, when the Ebola virus entered Liberia from neighboring Guinea earlier this year, the country's health-care infrastructure was quickly overwhelmed.
Тем не менее, когда вирус Эбола перекинулся в Либерию из соседней Гвинеи в начале этого года, инфраструктура здравоохранения страны была перегружена.
One reason that the disease spread so rapidly in Liberia and Sierra Leone is that both are war-ravaged countries, where a large proportion of the population is malnourished and the health-care system has been devastated.
Одна из причин, что болезнь распространилась так быстро в Либерии и Сьерра-Леоне - это то, что обе страны разорены войной, где большая часть населения недоедает, а система здравоохранения была разрушена.
Indeed, six months into the crisis, just 30 medical-response teams were treating and caring for patients on the ground in Guinea, Liberia, and Sierra Leone.
Действительно, шесть месяцев кризиса, всего 30 медицинских команд лечили и ухаживали за пациентами в Гвинее, Либерии и Сьерра-Леоне.
Today, there are at least 18, including South Africa, Mozambique, Tanzania, Benin, Mali, Ghana, Senegal, with Liberia the most recent to join the group.
Сегодня их как минимум 18, в том числе Южноафриканская Республика, Мозамбик, Танзания, Бенин, Мали, Гана, Сенегал - а совсем недавно к этой группой присоединилась и Либерия.
My own country, Liberia, embodies Africa's emerging hope and the progress that can be made through a commitment to good governance and strong international support.
Моя страна, Либерия, воплощает собой нарождающуюся надежду Африки и прогресс, которого можно достичь при хорошем управлении государством и заручиться мощной поддержкой на международном уровне.

Возможно, вы искали...