nervously английский

нервно

Значение nervously значение

Что в английском языке означает nervously?
Простое определение

nervously

If you are acting or doing something nervously, you are showing that you are worried and anxious. He paced nervously as he waited for the important phone call.

nervously

in an anxiously nervous manner we watched the stock market nervously нервно with nervous excitement our bodies jumped nervously away at the slightest touch

Перевод nervously перевод

Как перевести с английского nervously?

nervously английский » русский

нервно не́рвно

Синонимы nervously синонимы

Как по-другому сказать nervously по-английски?

Примеры nervously примеры

Как в английском употребляется nervously?

Простые фразы

He laughed nervously.
Он нервно рассмеялся.
He laughed nervously.
Он нервно засмеялся.
Tom nodded nervously.
Том нервно кивнул.
She laughed nervously.
Она нервно засмеялась.
Tom looked around nervously.
Том нервно огляделся.
Tom looked nervously around the cave.
Том обеспокоенно оглядел пещеру.
Mary chewed on her nails nervously.
Мэри нервно грызла ногти.
Tom chuckled nervously.
Том нервно хихикнул.
Tom scratched the back of his neck nervously.
Том нервно почесал затылок.
Mary smiled nervously.
Мэри нервно улыбнулась.
Mary giggled nervously.
Мэри нервно хихикнула.
Mary giggled nervously.
Мэри нервно захихикала.
Mary looked around nervously.
Мэри нервно огляделась.

Субтитры из фильмов

Is he, at this moment, nervously excusing himself from the room?
И он, нервно извинившись, прямо сейчас вышел из комнаты?
I thought about a vaudeville play glorifying cuckold, and for all my despair, I laughed nervously.
Я вспомнил пьесу Лабиша о рогоносце и моё отчаяние испарилось, я стал смеяться.
They spend the day sleeping and stirring nervously.
Они проводят весь день в спячке и нервно снуют.
Many came to watch, to nervously observe.
Есть и зрители. Следят с напряжением.
A prolonged silence followed while I smiled nervously.
Она сохраняет гробовое молчание в то время,...как я понятливо улыбаюсь.
Ah. (Chuckling nervously) Aunt Agatha, this is a surprise.
Тетя Агата, вот это сюрприз.
Maybe she's searching nervously for an address.
Возможно, она нервно ищет нужный адрес.
George Michael nervously approached the family yacht. Gob had been staying on.
Джордж Майкл взволнованно шёл к семейной яхте, в которой жил Джоб.
Look at you, clutching your wallet and looking around nervously!
Вцепился в кимоно и зыркаешь по сторонам.
Ooh. (Laughs nervously) Clearly.
Очевидно.
The Lesbo leader sat nervously inside.
Лидер лесбов сидел нервно внутри.
They just start nervously doing the hokey-pokey.
Поэтому они запели смешную песенку.
He was euphoric, he laughed, nervously, like someone about to discover something incredible who can't contain his joy.
Он был в эйфории. Он смеялся, нервно, как кто-то, кто узнал что-то невероятное, кто не мог сдерживать свою радость.
He might ramble a lot, might nervously strum his guitar but when it comes to fatherly advice, he's pretty much the best there is.
Он может говорить бессвязно, может нервно теребить гитару, но, эм, когда дело доходит до отцовских советов, не знаю, в этом он довольно преуспел.

Из журналистики

Witness how otherwise sensible adults are reduced to nervously grinning sycophants when they are granted the privilege of touching an extended royal hand.
Посмотрите, как здравомыслящие при других обстоятельствах взрослые превращаются в нервно улыбающихся льстецов, после того как они получают привилегию коснуться протянутой королевской руки.
Many other central banks are nervously watching the situation, well aware that they may soon find themselves in the same position as the global economy continues to soften and default rates on all manner of debt continue to rise.
Многие другие центральные банки нервно наблюдают за ситуацией, хорошо осознавая, что вскоре они могут оказаться в таком же положении, поскольку мировая экономика продолжает идти на спад, а штрафные процентные ставки по всем долгам продолжают расти.
In public, as in private life, honest apologies are a powerful tool, and should be used less nervously and more often.
На публике, как и в личной жизни, честные извинения являются мощным инструментом, и его следует применять спокойнее и чаще.

Возможно, вы искали...