поль русский

Примеры Поль по-испански в примерах

Как перевести на испанский Поль?

Простые фразы

Через год родился Поль.
Un año después nació Paul.
Жан-Поль Сартр был знаменитым французским философом.
Jean-Paul Sartre fue un famoso filósofo francés.

Субтитры из фильмов

Поль Дюверже, изолированный в своей кабине, записал звук.
P. Duverger grabó el sonido, encerrado en su cabina.
Месьё Поль.
El Sr. Paul.
Поль уволили меня.
Paul me ha echado.
Поль мне отвратителен.
No me gusta Paul.
Дамы и господа, сейчас вы услышите премьеру одноактной комедийной драмы. Жан-Мишеля Венклера и Поль-Анри Маршепье в исполнении Анн-Мари Бетави и Жан-Виктора Кабэнера.
Sras. y Sres., están a punto de escuchar la comedia dramática en un solo acto de Jean-Michel Vinclair y Paul-Henry Marchepied, protagonizada por Anne-Marie Metavy y Jean-Victor Cabanel.
Дружище Поль!
Paul, viejo amigo.
Потому что ты стал популярным, дружище Поль. И независимо от того, что произойдёт с тобой будь уверен, Ремонвиль и его жители не будут неблагодарными. Ты можешь рассчитывать на их признание.
Eres famoso, Paul, viejo amigo, y te pase lo que te pase recuerda que Remonville y sus habitantes no son ingratos y que puedes contar con su reconocimiento.
Я хотел бы знать, был ли Поль Браконье, на ваш взгляд, человеком желавшим смерти своей жены?
Hablemos entonces de otra cosa. Me gustaría saber si Paul Braconnier, En su opinión. era un hombre que quería ver muerta a su esposa.
Поль Бирадо.
Paul Biradiaut.
Поль, возьмешь мне бутылку пино?
Paul, cómprame una botella de Pinord en la tienda.
Поль, ты ему нравишься.
Paul, tú le caes bien.
Потому что раньше это был Поль Бертоль, великий танцор.
Porque antes era conocido como Paul Bartot, el gran bailarín.
Меня зовут Поль Бертале. наполовину мужчина. наполовину шут. разочарованный, бездомный, похожий на бегущего за палкой пса. хромого пса. пытающегося не отстать от других, но не преуспевшего в этом. в любом случае.
Me llamo Paul Berthalet:. medio hombre, medio embaucador desencantado, desposeído. Pero sigo adelante cual perro que persigue a la liebre.
Посмотри на неё, Поль.
Mírala, Paul.

Из журналистики

Президент Суда, Жан-Поль Коста, выразил аналогичное мнение, не ставя под сомнение легитимность решения, однако судья Кабрал Баррето выразил особое мнение.
El presidente de la Corte, Jean-Paul Costa, expresó una visión similar, sin cuestionar la legitimidad de la decisión, aunque el juez Cabral Barreto dejó por escrito un voto discrepante.
Действительно, это была основа, на которой работали бельгийский министр иностранных дел Поль-Анри Спаак и его коллеги, подготавливая почву для Римского Договора и Европейского Экономического Сообщества.
En efecto, fue la base sobre la que trabajaron el ministro de relaciones exteriores belga Paul-Henri Spaak y sus colegas para preparar el Tratado de Roma y la Comunidad Económica Europea.
Президент Руанды Поль Кагаме инициировал национальный чрезвычайный план по устранению фундаментальных причин недоедания.
El presidente de Ruanda, Paul Kagame ha puesto en marcha un plan nacional de emergencia para hacer frente a las causas fundamentales de la malnutrición.
По-правде говоря, имелось множество других толкователей девятнадцатого столетия, кто занимался анализом создания глобальных связей. Но мы не наблюдаем большого спроса на работы таких деятелей, как Джон Стюарт Милл или Поль Лерой-Бьюли.
Claro, hay muchos otros comentaristas del siglo diecinueve que analizaron la creación de las redes globales, pero no vemos un resurgimiento del interés por figuras como John Stuart Mill o Paul Leroy-Beaulieu.

Возможно, вы искали...