аллея русский

Перевод аллея по-испански

Как перевести на испанский аллея?

аллея русский » испанский

avenida alameda bulevar

Примеры аллея по-испански в примерах

Как перевести на испанский аллея?

Субтитры из фильмов

Широкая когда- то подъездная аллея стала узкой тропинкой. Но вот и замок Мандели.
El pobre sendero que había sido un camino serpenteaba y serpenteaba hasta que, al final, se erigía Manderley.
Прикольно, что может сделать парковая аллея, если остаться там подольше.
Es curioso lo que un banco del parque puede hacer si te quedas lo suficiente.
За домами есть аллея.
Hay un callejón detrás de las casas.
Аллея Молодоженов.
Hostal de la Luna de Miel.
Какая милая тёмная аллея!
Un encantador, pequeño y oscuro callejón!
За отелем есть аллея.
Con la 73.
Аллея. Начальник. Зачем стрелял?
El jefe de departamento.
От одиннадцати часов утра до часу пополудни тисовая аллея в центре нижнего парка должна быть свободна от всех членов семьи мистера Герберта, домашней прислуги и животных.
Desde las 11 de la mañana a la 1, la calle de los setos, en el centro del jardín inferior, estará completamente despejada de miembros de la familia de Mr Herbert, de miembros de su servidumbre y de animales.
Это аллея Джона Кеннеди.
Esa es la calle John F. Kennedy.
Тюремный врач подтвердил удачную попытку самоубийства путём применения большой дозы транквилизаторов. Ты похоронена на кладбище Мэйсон-Элфорт, аллея 7, могила 30.
El médico de la prisión constató. su suicidio provocado por una sobredosis de tranquilizantes.
А здесь есть небольшая аллея.
En ese callejón.
Аллея заросла травой.
Está cerrada y la hierba crece en la avenida.
Запретная аллея, святилище, куда вход запрещён.
El Valle Prohibido, donde nadie puede entrar.
Голливудская аллея звезд.
El bulevar de la fama de Hollywood.

Возможно, вы искали...