беспредел русский

Примеры беспредел по-испански в примерах

Как перевести на испанский беспредел?

Субтитры из фильмов

Я не буду стоять и смотреть за спиной у женщины, пока Райкеры творят беспредел.
Las mujeres no pueden ver lo que le espera a Ryker.
Просто надо пробиться через весь этот беспредел, не дать себя одурачить, не маяться дурью.
Solo trato de vivir esta vida estúpida. No te engañes. Evita el aburrimiento.
Но захватить ребенка - это беспредел.
Pero agarrar a su hijo, eso es realmente una maldad.
Он чинит беспредел. он вне границ дозволенного. по отношению к людям. и все еще остается на территориях, где ведутся боевые действия. Под его командованием войска.
El está allí afuera operando sin moderación. totalmente más allá de cualquier conducta. humana aceptada. y está todavía en el campo, comandando tropas.
Беспредел сменился надеждой.
Donde hubo desesperanza, ahora hay esperanza.
Мы там устроили настоящий беспредел.
Montamos un caos.
Полный беспредел. Кругом одни хиппи под кайфом.
Todos estos hippies que andan drogados.
Да, Джим, полный беспредел.
Es un desastre.
Не могу позволить дальнейший беспредел на станции.
No puedo dejar que esta estación siga trastornada.
Зелёная - дождевые леса. Фиолетовая - городской беспредел.
Verde para el medio ambiente.
Это пороховая модель, 27-ого калибра. полный автомат, без отдачи, настоящий гвоздеметный беспредел.
Esto es un demonio arrojaclavos activada a pólvora calibre.27, totalmente automática sin coletazo, viejo.
Полный беспредел.
Fue un caos total.
Ваще беспредел!
Montones.
Вслед за этим они устроили настоящий беспредел.
Y estúpidamente ganó en sets corridos.

Возможно, вы искали...