воспроизводиться русский

Примеры воспроизводиться по-испански в примерах

Как перевести на испанский воспроизводиться?

Субтитры из фильмов

Демон, который может воспроизводиться, только с помощью человеческой женщины.
Que sólo puede reproducirse implantando su semilla a una humana.
Сэм объяснила мне,. что жуки используют любые материалы, чтобы воспроизводиться.
OK, mira. tal y como me lo explicó Sam...los bichos usan cualquier material para replicarse.
Да. Чтобы воспроизводиться.
Sí, para poder replicarse.
Как раса, Асгард воспроизводиться исключительно с помощью процесса ускоренного клеточного мейоза.
Los Asgard se reproducen exclusivamente mediante un proceso de mitosis celular mejorado.
По простой причине, они не могут воспроизводиться самостоятельно, и это их Ахиллесова пята.
No pueden auto reproducirse. Ése es su talón de Aquiles.
Тем не менее, УК начали воспроизводиться.
Y aún así los AC han empezado a reproducirse.
Вирус стал воспроизводиться гораздо медленнее.
Ahora se replica mucho más lentamente.
Химические свойства углерода обуславливают существование молекулы, способной воспроизводиться и передавать информацию из поколения в поколение.
La química del carbono permite la existencia de una molécula que es capaz de replicarse a sí misma, y transmite información de generación en generación.
Просто стали неконтролируемо воспроизводиться.
Solo empezaron a reproducirse sin control.
Ага. При подходящих условиях водоросли могут воспроизводиться бесконечно, а единственный продукт их сгорания - вода.
En las condiciones correctas se reproducen indefinidamente, y el único subproducto es agua.
В течение 6 дней с момента его распространения вирус будет воспроизводиться в каждом человеке на Земле.
Después de seis días el virus se habrá replicado en todos los hombres, mujeres y niños.

Из журналистики

Если международное сообщество не будет действовать и обучать этих детей, цикл бедности и конфликтов будет воспроизводиться и в будущих поколениях.
Si la comunidad internacional no toma medidas para alimentar y educar a esos niños, el ciclo de pobreza y conflicto se reproducirá en las generaciones futuras.

Возможно, вы искали...