догмат русский
Перевод догмат по-испански
Как перевести на испанский догмат?
Примеры догмат по-испански в примерах
Как перевести на испанский догмат?
Субтитры из фильмов
Не деяния, а Догмат.
No tanto acciones como principios.
Это догмат.
Quieres jugarte el regreso volviendo a las andadas.
Вера в то, что Иисус может преодолеть смерть - это самый сложный и противоречивый догмат христианского вероучения.
La creencia de que Jesús puede superar la muerte es la más difícil y complicada afirmación de la fe cristiana.
Позвольте напомнить, что основной юридический догмат - это презумпция невиновности.
Déjeme recordarle que el principio legal más básico es la inocencia hasta que se demuestre la culpabilidad.
Из журналистики
Данный догмат привёл к ослаблению государственного регулирования, глобализации и финансовым инновациям, основанным на ложном предположении, что рынки стремятся к равновесию.
Ese dogma condujo a la desregulación, la globalización y las innovaciones financieras basadas en la falsa suposición de que los mercados tienden al equilibrio.