инвалидность русский

Перевод инвалидность по-испански

Как перевести на испанский инвалидность?

инвалидность русский » испанский

invalidez discapacidad

Примеры инвалидность по-испански в примерах

Как перевести на испанский инвалидность?

Субтитры из фильмов

Он получил инвалидность за палец.
Es un discapacitado.
Мистер Томассуло выбрал не того человека чтобы уволить по причине, что тот симулировал инвалидность.
El señor Thomassoulo escogió al hombre equivocado porque era un falso impedido.
Маленький член - всё равно, что инвалидность!
Un pene pequeño es como una incapacidad, hombre.
Тогда останешься дома и сядешь на инвалидность.
Así te quedas en casa y paga el seguro.
Я имела в виду инвалидность.
Quise decir tu incapacidad.
У меня плохие глаза, инвалидность с рождения.
Tengo mala vista- - Desde nacimiento.
Это не порок. это своего рода инвалидность.
No es malo. es un tipo de discapacidad.
Награда Матери Терезы вручается тем, кто сумел преодолеть тяжелую инвалидность и врожденные недостатки, чтобы помогать ближним.
Los Premios Madre Teresa son para quienes han superado las incapacidades y desventajas más severas, para ayudar a otros en sus comunidades.
Ну что они могут поделать, у них дизайнерская инвалидность.
En serio, no pueden evitarlo si. ah, son negadas para la decoración.
Ты - это испытание, рак - испытание, инвалидность сына - тоже испытание.
Tú eres una prueba, su cáncer es una prueba, la minusvalía de su hijo también.
Нет, настоящая инвалидность, а не женская болезнь.
Hablo de invalidez real, no de un problema femenino.
Над инвалидностью смеяться нельзя и про инвалидность нельзя.
Las discapacidades no son tema de risa. Ustedes son unos imbéciles.
У меня инвалидность.
Tengo una incapacidad.
Болезненая тучность, определена законом как инвалидность.
La obesidad mórbida es una discapacidad definida por ley.

Из журналистики

Это небольшая плата за то, чтобы предотвратить инвалидность, которая приводит бесчисленное количество семей к отчаянию и бедности.
Es un precio módico para prevenir la discapacidad que conduce a incontables familias a la desesperación y la pobreza.

Возможно, вы искали...