интереснейший русский

Примеры интереснейший по-испански в примерах

Как перевести на испанский интереснейший?

Субтитры из фильмов

Я тогда на вашем приёме встретил некую потрясающую особу. У нас с ней состоялся интереснейший разговор,..
En su última fiesta me presentaron a una mujer fascinante, con la que mantuve una conversación muy interesante.
Это интереснейший артист и мы должны быть благодарны ему.
Él es un artista muy interesante, y nosotros deberíamos estarle agradecidos.
Мой интереснейший пациент!
Ah, mi paciente más interesante.
У меня сейчас интереснейший случай-- две пары сиамских близнецов. с раздвоением личности.
De veras. Tengo un caso interesante. Estoy tratando dos pares de gemelos siameses con múltiples personalidades.
Канал знаний, чувак, интереснейший.
Eso me fascinó.
Но как свет попадает сюда? Это интереснейший рассказ.
Pero cómo la luz llega desde hasta aquí, resulta ser una historia increíble.
Факт полёта существа столь гигантского ставит перед нами интереснейший вопрос его аэродинамики.
Y el hecho de que algo tan grande podía volar, hubo casi una cuestión aerodinámica. Si esto podría incluso ser posible.
У меня только что был интереснейший случай.
Acabo de tener la experiencia más extraña.
Завершается интереснейший первый раунд.
Y llegamos al final. del que fue un entretenido primer asalto.
Интереснейший старый закон, который я разрешаю применять на окраинах.
Una curiosa ley antigua. que aún permito en las zonas más remotas.

Возможно, вы искали...