коммуникация русский

Перевод коммуникация по-испански

Как перевести на испанский коммуникация?

коммуникация русский » испанский

comunicación

Примеры коммуникация по-испански в примерах

Как перевести на испанский коммуникация?

Субтитры из фильмов

Возможно, это не такая коммуникация, как мы ее себе представляем но я знал, что оно живое и разумное.
Quizá no sea el tipo de comunicación que conocemos pero supe que era un ser vivo y que era inteligente.
Исследование. системы. Управление и коммуникация у животных и устройств, таких как Кибернетические машины.
El estudio de un sistema de control y comunicación entre animales y dispositivos tales como máquinas cibernéticas.
Кристалл просто фокусирует все в одной точке, коммуникация осуществляется телепатически.
El cristal es un mero punto de enfoque, la comunicación es puramente telepática.
Ключ к созданию и успешной работе групп народных дружин - коммуникация.
En la vigilancia civil, la clave es la comunicación.
Активная коммуникация.
Actividad de comunicación.
Ваша примитивная коммуникация неэффективна.
Su comunicación primitiva es ineficiente.
Никакая дальнейшая коммуникация не требуется, пока мы снова не ассимилируемся в коллектив.
No requerimos más comunicación, hasta que nos reasimilemos con el colectivo.
Телепатическая коммуникация.
Comunicación telepática.
Технические навыки, знание области, коммуникация, проницательность.
La habilidad técnica, conocimiento de la materia, comunicación, la percepción.
Просто элементарная тактильная коммуникация.
Es comunicación táctil primaria.
Коммуникация Никиты, но без Никиты.
Nikita comm, pero no Nikita.
Понимаешь, Рик, были проведены исследования и выяснилось, что в любой системе, строящейся на сотрудничестве - что в косяке рыб, что в профессиональной хоккейной команде, скажем - коммуникация обозначена экспертами, как главный и ключевой фактор успеха.
Rick, han hecho estudios, y descubrieron que en todo sistema basado en la cooperación, desde un cardumen de peces hasta un equipo profesional de hockey, los expertos han identificado que la comunicación es la clave número uno para el éxito.
Пытка - это коммуникация.
La tortura es comunicación.
Вот вам и межведомственная коммуникация.
La comunicación entre agencias en su esplendor.

Из журналистики

Некоторые факторы личной привлекательности, такие как коммуникабельность, внешний вид и невербальная коммуникация, могут быть проверены.
Algunas dimensiones de la atracción personal, como, por ejemplo, el aspecto personal y la comunicación no verbal se pueden poner a prueba.
В заключение, коммуникация была ужасной.
Por último, la comunicación ha sido atroz.
Правильная риск-коммуникация заключается в том, чтобы предложить людям определенные действия.
Ofrecer a la gente cosas que hacer es una buena estrategia de comunicación en materia de riesgos.
В некоторых случаях, такая близкая коммуникация более важна, чем общественная риторика.
En algunos casos, esa comunicación cercana es más importante que la retórica pública.
Тридцать лет тому назад мгновенная коммуникация по всему миру, в основном, была доступна крупным сообществам (правительствам, многонациональным компаниям, католической церкви), то есть тем организациям, у которых были большие бюджеты.
Hace treinta años, las comunicaciones globales instantáneas sólo eran accesibles a entidades grandes (gobiernos, empresas multinacionales, la Iglesia Católica) con presupuestos considerables.

Возможно, вы искали...