компакт русский

Примеры компакт по-испански в примерах

Как перевести на испанский компакт?

Простые фразы

Она сказала мне, что купила компакт-диск.
Ella me dijo que había comprado un CD.
Это мои компакт-диски.
Esos son mis CDs.

Субтитры из фильмов

Я собирался поместить все его записи на компакт-диски.
Yo iba a poner todos sus registros en discos de ordenador.
У меня остались кое-какие вещички Герцога, в том числе компакт-диски, где сказано.обо всех делах Серрано, об отмывании денег, обо всем.
Tengo algunos objetos del Duque: discos de ordenador con datos. de los negocios de Serrano, de sus operaciones de lavado de dinero.
Когда я был ребенком, у нас были компакт-диски. -.и никто не жаловался.
De niño, nos regalaban discos compactos y nadie se quejaba.
Сменит компакт-диски.
Sustituirá a los CD.
Как ты уже догадался там внутри компакт-диск.
Si puedes adivinar que hay dentro, obtienes un CD.
Сортирую компакт-диски по порядку.
Reorganizando los cedés.
Мне нужен компакт-диск плейер и диски.
Necesito un reproductor y una lista de CDs.
Ты не в восторге? Демо, это уже почти готовый компакт-диск. И запись в профессиональной студии.
No estás. muy entusiasmada. una maqueta es casi un CD, en un estudio profesional.
Мюриэль, мой компакт-диск.
Mi CD, Muriel, mi CD.
Они уже все настроили и оставили тебе компакт диск.
Han venido a ajustarlo y han dejado un CD de muestra para ti. Lo he escuchado.
Нет. Даже не смей! Эти компакт-диски - мои!
No te atrevas; esos CD son míos.
Я позаботился об этом, -также избавился от компакт-дисков и ноутбука.
Quitaré el DVD y la laptop.
Двести компакт-дисков и ни один не лежит в своей коробке.
Hay 200 discos y ninguno está en su caja.
Нам просто нужно положить компакт-диски в нужные коробки.
Sólo tendremos que pasar un tiempo para poner los discos en sus cajas.

Из журналистики

ЕС должен будет изменить бюджетный компакт и отбросить отзывной капитал, позволяя фактические потери, которые будут амортизироваться в течение нескольких лет.
La UE tendría que modificar el pacto fiscal para eximir el capital exigible y permitir que se amortizaran las pérdidas efectivas a lo largo de un número determinado de años.
В газетах появлялись фотографии огромных костров, в которых горят захваченные кассеты и компакт-диски.
Los diarios publicaron fotos de grandes fogatas hechas con casetes y CDs incautados.
Хотя кубинское правительство и заблокировало доступ к веб-сайту, на котором размещается данный блог, но он доступен во всём мире на многих языках и распространяется на Кубе с помощью компакт-дисков и флеш-накопителей.
Si bien el gobierno cubano ha bloqueado el acceso al sitio web en el que se publica el blog, éste está disponible en todo el mundo en muchos idiomas, y se lo distribuye dentro de Cuba en discos compactos y en dispositivos con memoria flash.

Возможно, вы искали...