лестничный русский

Примеры лестничный по-испански в примерах

Как перевести на испанский лестничный?

Субтитры из фильмов

Домовладелец сделал из дома две квартиры, закрыв лестничный проём.
El propietario los convirtió en dos, tapiando el techo.
Джейк, охраняй лестничный пролёт! Остальные - за мной!
Jake, protege la escalera, el resto, vamos.
Да я только что перескочил через весь лестничный пролёт.
Estaba lancé abajo todo el tramo de escaleras.
Так что, если Пиксаладд хочет пройти лестничный пролёт так, чтобы его не стошнило ему следует положить свой кальян в шкаф за альбомы Братьев Оллман, где ему и место.
Si Pixaladd quiere subir las escaleras sin vomitar que guarde la pipa con los discos de los Allman Brothers, que es donde debe estar.
Витражи озаряют лестничный марш спускающийся в таинственный мир.
Ventanas de cristales de colores iluminan la escalera que desciende a un mundo misterioso.
Лестничный пролёт - семь ступенек. Три шага по площадке.
Siete escalones, siete escalones, tres pasos en el descanso de la escalera.
Мой лестничный пролет выше на две ступени.
No. Mi escalera es dos escalones más alta.
Вообще, упасть в лестничный пролет менее неприятно, чем мой Мерседес.
En realidad, caerse por la escalera no es tan incómodo como mi Mercedes.
Итак, это жертва, падающая в лестничный пролет.
Vale, esta es la víctima cayendo por las escaleras.
После этого я стал одержим числами той даты. девять,одиннадцать, 87-ой этаж, 31 лестничный пролет.
Así que empecé a obsesionarme con los números desde aquel día. Nueve, once, piso ochenta y siete, treinta y un tramos de escaleras.
Это лестничный марш, ведущий в никуда.
Es un tramo de escalera que no conduce a ninguna parte.
Это Лестничный армагеддон.
Es el Escalerarmagedón.
Этот лестничный пролёт ближе к залу заседания.
Son las escaleras que están más próximas a esta sala.
Он просто упал в лестничный пролет.
Se cayó por las escaleras.

Возможно, вы искали...