мадам русский
Перевод мадам по-испански
Как перевести на испанский мадам?
Примеры мадам по-испански в примерах
Как перевести на испанский мадам?
Субтитры из фильмов
Мадам Лабиль за это непременно отправит меня в ад.
Madame Labille va a coger un enfado de mil demonios.
У меня для вас особый свадебный подарок! Мадам!
Le he traído un regalo de bodas muy especial, Madame.
Мадам Лепик, лицемерная злобная сплетница.
La señora Lepic, cotilla, hipócrita y malintencionada.
Заметив мужа, мадам Лепик сменила поведение.
Viendo a su marido, la señora Lepic cambia de actitud.
Взаимно, мадам. На таких вечеринках за всеми нужен строгий присмотр.
En una fiesta como ésta, debe tener a la ley alrededor.
Сюда, мадам ворона, здесь есть свежее лисье мясо на обед.
Venga, Madame Cuervo, habrá carne fresca de zorro para comer.
Ну конечно, останься и поболтай с мадам.
Quédate un poco más. - Ya. Me quedaré para charlar con la señora.
Мадам Клара Вуд.
De la Sra. Clara Wood.
Если я заберу деньги мадам Годар из квартиры мадам Годар, значит, я их украл.
Como coja el dinero de la Sra. Godard en su casa, seré un ladrón.
Если я заберу деньги мадам Годар из квартиры мадам Годар, значит, я их украл.
Como coja el dinero de la Sra. Godard en su casa, seré un ladrón.
Мадам, я мог бы понять, что вы выдумали бы историю о ночных ворах.
Disculpe, señora. Entiendo que invente esa historia de ladrones.
Даже не поздоровался, а у меня письмо есть для мадам Пелетье.
Podría haber saludado.
Да, мадам.
Sí, señor.
Прошу прощения, но публика зовет мадам.
Disculpe, por favor, pero la solicitan.
Возможно, вы искали...
мадан |
Мадагаскар |
мадагаскарский |
Мадагаскарские хищники |
мадрид |
Мадди Уотерс |
Мадейра, о-в |
мадемуазель |
мадера |
маджонг |
Маджуро |
мадхеси