мумия русский

Перевод мумия по-испански

Как перевести на испанский мумия?

мумия русский » испанский

momia mamita

Примеры мумия по-испански в примерах

Как перевести на испанский мумия?

Субтитры из фильмов

Я нем, как мумия, на вопросы не отвечаю.
Soy una momia, soy una esfinge. No contesto a preguntas.
Дюгланден как мумия.
Duglandin el gordiflón.
Должно быть законченная мумия.
Pues estará hecha una momia.
Сохраниться. Как мумия.
Conservarme como una momia.
Высохший как мумия старик на скамейке напротив, не шевелясь, сдвинув ноги, положив подбородок на крепко сжатую обеими руками ручку трости, бесконечно долго глядит в пустоту и сидит так часами.
En un banco, cerca de ti, un viejo momificado inmóvil, con los pies juntos y el mentón apoyado sobre el bastón que sostiene con ambas manos, mira fijamente al vacio, durante horas.
Он побелел, как мумия.
Está blanco como el papel.
Вы маразматическая старая мумия с торчащими зубами с худыми, как у девчонки, руками, и вы воняете, как..
Usted es una momia senil y dientona con brazos huesudos de niña y huele a.
Но как мумия я себя вести не буду.
Pero no voy a ser un estirado.
Надо найти египтолога и привести его в крепость прежде чем до него доберётся мумия.
Debemos encontrar al egiptólogo y traerlo aquí sano y salvo. - antes de que la criatura lo encuentre. - Bien.
Это мумия.
Es la criatura.
Я - ходячая мумия ученого.
Soy un científico fracasado.
Мумия табака.
Es de estilo teriyaki.
Дефонтен рассказал мне, как внутри саркофага была обнаружена мумия.
Desfontaines me contó sobre el descubrimiento de la momia dentro del sarcófago.
Моя первая мумия!
Primera vez que abro una momia.

Из журналистики

В 1961 г. видели, как мумия Сталина передвинулась из Мавзолея на Красную площадь.
En 1961, se vio salir a la momia de Stalin del Mausoleo de la Plaza Roja.

Возможно, вы искали...