неотвратимо русский

Перевод неотвратимо по-испански

Как перевести на испанский неотвратимо?

неотвратимо русский » испанский

inevitablemente

Примеры неотвратимо по-испански в примерах

Как перевести на испанский неотвратимо?

Субтитры из фильмов

Друзья, в виду того факта что мы собрались здесь сегодня. на свадьбу мисс Полли. нам неотвратимо придется выслушать речь ее матери.
Y ahora, amigos, en vista del hecho del compromiso de Miss Potter. que está siendo aquí celebrado, por así decirlo, Creo que unas pocas palabras de su madre serían repugnantes.
Человек вашего калибра понимает что бунтари. что бунтари должны находиться под как можно более близким наблюдением, с возможностью истребления, если восстание неотвратимо.
Seguramente un hombre de su estatura se da cuenta. que los rebeldes. deben mantenerse bajo una estricta vigilancia. con miras a exterminarlos, si la rebelión es absoluta.
Фальшивки, неотвратимо следовавшие в тени великих переворотов Средневековой Европы.
El dinero falso que inevitablemente se movió en las sombras de una creciente Europa medieval.
Время неотвратимо назревающей революции.
Era el momento de una revolución.
Казнь Теренса и Филлипа неотвратимо приближается.
La ejecución de Terrance y Phillip es inminente.
Это неотвратимо.
Es inexorable.
Это неотвратимо.
Es algo que debe hacerse.
Всё это время я думал, течение времени неотвратимо, что оно не может свернуть со своего пути.
Creí que había enredado el destino y que había que desenredarlo.
Зло всегда возвращается. Это так же неотвратимо, как наступление весны.
El demonio siempre regresa.
Гибристофилки Женщины, которых неотвратимо влечет к опасным мужчинам.
Mujeres que son atraídas por hombres peligrosos.
Но тьма неотвратимо разрушала её.
Pero tambien tan malditamente destructiva.
Еще полгода назад мы знали, что это неотвратимо.
Lo estábamos esperando hace un tiempo.
Дегенерация будет прогрессировать медленно, но неотвратимо и на данный момент лечения не существует.
La progresión degenerativa es lenta, irreversible, y no hay cura conocida.
Моё молчание неотвратимо.
Mi silencio es inevitable.

Из журналистики

И спад на периферии Еврозоны неотвратимо углубляется и перемещается в ее ядро, а именно во Францию и Германию.
Inevitablemente, la recesión en la periferia de la eurozona se está profundizando y pasando al núcleo, es decir, Francia y Alemania.
Изучение опыта социальных беспорядков в Тунисе, Египте, Ливии и других арабских странах неотвратимо наводят наблюдателей на мысль, что автократии в странах Центральной Азии потенциально уязвимы к аналогичным потрясениям.
El desorden social en Túnez, Egipto, Libia y otros países árabes invariablemente llevó a los observadores a ver a las autocracias de Asia central como potencialmente vulnerables a una agitación similar.

Возможно, вы искали...