неприступный русский

Перевод неприступный по-испански

Как перевести на испанский неприступный?

неприступный русский » испанский

inexpugnable inaccesible

Примеры неприступный по-испански в примерах

Как перевести на испанский неприступный?

Субтитры из фильмов

Таким образом, товарищ Сталин, замысел врага превратить Днепр в неприступный рубеж сорван.
Stalin, que el plan enemigo de convertir el Dniéper en una línea inexpugnable,. ha fracasado.
Он думает, что он такой неприступный.
Secre muy seguro de si mismo.
Знаете поговорку даже самый неприступный, сейф все равно откроется.
Mire, si lo que decía era remotamente cierto, entonces, el lugar más seguro para él era con nosotros.
Однажды, я завоюю неприступный, прекрасный замок по имени Хан Ю На.
De alguna forma, conquistaré el gran castillo hermoso. conocido como Han Yuna.
Никто мне не говорил что он неприступный.
Nadie me dijo que era indescifrable.
Говорят, что я эмоционально неприступный.
La gente dice que soy emocionalmente inaccesible.
С того момента как мы встретились, я знал, что только проникнув в ее холодный, жесткий, неприступный курган, я смогу снова почувствовать себя мужчиной.
En el momento en que nos conocimos, supe que solo con deslizarme en su frío, rígido y firme monte de Venus me sentiría como un hombre de verdad de nuevo.
Он создал неприступный храм тайной информации.
Y ha creado una arquitectura de conocimientos prohibidos inescrutable.
Ты согласился ограбить самый неприступный банк в истории - у тебя должна была быть очень веская причина.
Accediste a robar el banco más impenetrable de la historia. Debiste tener una excelente razón.
Я скажу, что этот город неприступный.
Diría que esta ciudad es inexpugnable.
Это такой. хорошо охраняемый и неприступный полицейский участок. на Хейзел-лейн.
Y es la, bien custodiada e impenetrable comisaría de policía de Hazel Lane.
А он еще более неприступный, чем его мать, значит, нашим базам конец.
Y ya que él es aún más impenetrable que su madre, nuestra base naval está muerto en el agua.
Неприступный.
Simplemente intocable.

Возможно, вы искали...