никчемный русский

Примеры никчемный по-испански в примерах

Как перевести на испанский никчемный?

Субтитры из фильмов

Мадам уверяет, что он лживый, лицемерный, никчемный бездельник. Вот так она говорит.
La Sra. Lepic afirma que es mentiroso, hipócrita, sucio, vago. y encima, testarudo.
Какой у нас никчемный отец!
Vaya un padre inútil.
Вы,...маленький никчемный клерк!
Usted, que es un insignificante vendedor.
Ты - вор и никчемный человек.
Pero eres un ladrón y un endemoniado inútil.
Хорошо, я детектив и достаточно никчемный.
Está bien, soy un detective, bastante malo.
Я всегда знала, что ты никчемный доктор.
Siempre supe que eras un pésimo medico.
Никчемный лоботряс.
Eres un desgraciado.
Чем он занимается? Для некоторых он просто никчемный как там его.
Para algunas personas sólo es un sinvergüenza especulador.
Я тоже совсем никчемный, когда я голоден.
Me también da náuseas si tengo hambre.
Это - мой сын Гарун, никчемный бездельник.
Éste es mi hijo Haroun. Un perdedor, un loco.
Он. Он всего лишь никчемный дурачок.
No es más que un muchacho loco e inútil.
Просто никчемный, несущественный факт биографии.
Es aburrido. Un detalle insignificante.
Никчемный псих Валэнтайн с нашей помощью стал успешным управленцем.
Elegimos a un completo psicópata, como Valentine, y lo convertimos en un directivo con éxito.
Ты просто никчемный продавец.
Eres una pésima vendedora.

Из журналистики

Деньги хранятся в жестяной банке дома, и их легко потратить, когда сосед оказывается в тяжелом положении, или за помощью обращается никчемный двоюродный брат.
El dinero se guarda en una lata en la casa y se gasta fácilmente cuando algún vecino tiene apuros o el primo bueno para nada viene pidiendo ayuda.

Возможно, вы искали...