опытно русский

Примеры опытно по-испански в примерах

Как перевести на испанский опытно?

Субтитры из фильмов

Под авторским грантом, меня, как директора научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ по оружию уполномочили в прошлом году на изучение этого проекта Блэнд Корпорэйшн.
Bajo la autoridad que me ha sido concedida. como director de investigación y desarrollo de armas. encargué el año pasado. un estudio de este proyecto a la corporación Bland.
Я рисковал своей головой, для того чтобы убедить военную комиссию, разрешить тебе доступ к военным ресурсам и персоналу к опытно-конструкторским образцам, но ты стал готовить их к массовому выпуску.
Arriesgué mi cuello para conseguir que el Comité de Servicios del Ejército le permitiera acceso a personal y recursos militares para garantizar un único prototipo, pero usted ya ha empezado la producción en serie.
Вы не выглядите достаточно опытно в деле со шлангом.
No parece lo suficiente viejo para operar una manguera.
Чересчур опытно для любителя.
Las cosas se están poniendo bastante complicadas para un aficionado.

Из журналистики

В то время как Иран прежними темпами продолжает опытно-конструкторские работы по обогащению урана и созданию других видов оружия, США следует покончить со старыми правилами ведения боевых действий.
Independientemente de que el enriquecimiento de uranio de Irán y otras actividades de desarrollo de armas continúen sin cesar, los EE.UU. tienen que romper las viejas reglas de enfrentamiento.
Некоторые страны, такие как США, Япония, Корея, Израиль и Швеция, делают крупные капиталовложения в научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы, и поэтому достигают более высоких показателей в области инноваций.
Algunas naciones como EU, Japón, Corea, Israel y Suecia realizan grandes inversiones en investigación y desarrollo y así obtienen altos niveles de innovación.

Возможно, вы искали...