оратор русский

Перевод оратор по-испански

Как перевести на испанский оратор?

оратор русский » испанский

orador mantenedor conferenciante

Примеры оратор по-испански в примерах

Как перевести на испанский оратор?

Субтитры из фильмов

Вы говорите как предатель. - Как оратор.
Pero eso es traición.
Он мне понравился как оратор.
Hablaba bien.
Хватит, я - не оратор!
De todos modos, yo no soy un orador!
Очень хорошо, он блестящий оратор. Так вот, объясняться будете с ним.
Cuando digo su traje, me refiero al de su padre.
Да вы оратор!
Ah, a debatir.
Он молод, амбициозен, отличный оратор, умеет добиться своего.
Es joven, ambicioso, es un buen orador. - y quiere llegar muy lejos.
Я не очень хороший оратор.
No soy muy bueno para hablar.
Один известный оратор, несмотря на свою занятость, нашел время обратиться к вам с небольшой речью.
Lo que quiero decir es que mi hermana me quiere con devoción. Y podría intentar a perseguir a la pobre Gwladys si supiera que era ella la que conducía el coche que me derribó.
Один известный оратор, несмотря на свою занятость,.. нашел время обратиться к вам с небольшой речью.
Uno de nuestros grandes oradores públicos ha encontrado un hueco en su apretada agenda para dirigirse a vosotras con unas sabias palabras.
Ты такой изящный оратор.
Eres un gran orador.
Не знаю, что такое оратор.
No sabía qué es un litigante.
Вы очень хороший оратор.
Ud. es un gran orador.
Для того, чтобы рассказать о всех заслугах великого Плегга, понадобился бы оратор с талантом великого Плегга.
Necesitaría ser un gran orador, como el difunto gran Plegg para alabar al difunto gran Plegg.
Оратор.
Orador.

Из журналистики

Причина здесь не только в том, что она - слабый публичный оратор, но и в том, что она сама, по-видимому, не знает, как устранить противоречия между национальными путями выхода из кризиса и европейскими ограничениями.
No es sólo porque sea una oradora pública deficiente, sino también porque ella misma no parece saber cómo resolver las contradicciones entre las soluciones nacionales y las limitaciones europeas.
По существу, в настоящее время Дмитрий Рогозин - единственный реальный политический оратор в России, что является очень выгоднм положеним, особенно в эпоху посредственности.
En esencia, Dmitriy Rogozin es actualmente el único orador político real de Rusia. posición sumamente ventajosa, en particular en la era de la mediocridad.
Однако, как только ПНС перейдет к тому, чтобы стать выборным органом, более харизматичный директор КГ Махмуд Джибрил и дальновидный оратор Совета Абдул Хафиз Гога могут выступить в качестве настоящих лидеров повстанцев.
Pero una vez que el TNC lleve adelante la transición para convertirse en un cuerpo electo, el más carismático director del CT, Mahmoud Jibril, y el astuto portavoz del consejo, Abdul Hafiz Ghoga, pueden surgir como los verdaderos líderes de los rebeldes.
Администрация Буша когда-то заявляла, что война в Ираке будет полезной для экономики, а один оратор даже предположил, что данная война - лучший способ обеспечить сохранение низких цен на нефть.
La administración Bush argumentó alguna vez que la guerra en Iraq sería buena para la economía, y un vocero incluso sugirió que era la mejor manera de asegurar precios bajos del petróleo.

Возможно, вы искали...