председательствующий русский

Примеры председательствующий по-испански в примерах

Как перевести на испанский председательствующий?

Субтитры из фильмов

Господин председательствующий, члены комиссии.
Hay gente buena y hay gente mala.
Сейчас я буду тянуть визитки адвокатов из этой коробки. Председательствующий судья, обвинитель и защитник.
Ahora sacaré de entre las tarjetas de abogados en la caja al juez, al fiscal y al abogado para la defensa.
Мне звонил председательствующий судья, который поручился за Хоппера. - Какой еще судья?
Recibí una llamada de un Juez quien se hacía responsable de Hopper.
Председательствующий в суде не сторонник удерживать под стражей невиновных.
No es un bastión partidario de la detención.
Почетный судья Дэвид Пагано теперь председательствующий.
El honorable Juez David Pagano presidirá ahora.
Почетный председательствующий Сюзанна Моррис.
Preside la honorable Suzanne Morris.
Вы же председательствующий судья.
Es el juez principal.
Председательствующий судья сегодня женится на Бермудах, и ему нужен еще один день.
El jefe de justicia tiene una boda en las Bermudas y quiere un día extra.
Я брат Аарон Хэтч, действующий председательствующий старейшина, начальник ополчения.
Soy el hermano Aaron Hatch, representante en funciones del consejo de ancianos, jefe de la milicia.
Её клиент глуп, а председательствующий судья - Абернати.
Su cliente es un imbécil y tiene a Abernathy en la banca.

Возможно, вы искали...