прогрессировать русский

Перевод прогрессировать по-испански

Как перевести на испанский прогрессировать?

прогрессировать русский » испанский

progresar llevarse bien

Примеры прогрессировать по-испански в примерах

Как перевести на испанский прогрессировать?

Субтитры из фильмов

Я не шучу. ВОТАН решил что мир не может прогрессировать далее с человечеством, во главе.
WOTAN ha decidido que el mundo no puede progresar más mientras exista humanidad.
Им надо прогрессировать, расти.
Necesitan avanzar y evolucionar.
Но мы должны прогрессировать.
Pero tenemos progreso.
Налицо все признаки того, что данные дефекты возникли до рождения, а после - принялись быстро прогрессировать.
Todo parece indicar que la enfermedad existe desde el nacimiento y que ha ido extendiéndose rápidamente.
Это ее последний шанс. Твоя лучевая болезнь может начать прогрессировать в любой момент как и у меня. Я хочу выдать ее замуж счастливо, пока мы живы.
Esta vez, cueste lo que cueste, ya que la Enfermedad del Átomo nos amenaza, tenemos que verla en traje de novia mientras nuestros ojos nos lo permitan.
Болезнь не будет прогрессировать.
No tiene porque desarrollar la enfermedad.
Потому что его болезнь Альзенхаймера стала прогрессировать, несмотря на лучшие лекарства и уход, который есть, и именно поэтому я здесь.
Ni siquiera supo quién era yo porque su Alzheimer había empeorado a pesar de los mejores medicamentos y cuidados que hay. Y por eso estoy aquí.
Она прогрессировать начала.
Se inició en mi corazón.
И, если болезнь будет прогрессировать, она умрет через несколько часов.
Y si esta cosa es progresiva la matará en unas horas.
У рака есть свои виды, он должен прогрессировать и затрагивать один орган.
El cáncer tiene nombres. Ellos una progresión. Afectan órganos específicos.
Если вы хотите чтобы вас любили, как настоящих чемпионов заслуженных победителей вы должны работать и прогрессировать должны измениться.
Si desean ser queridos como campeones de verdad dignos campeones deberán trabajar y mejorar y cambiar.
Но если не достаточно, чтобы мы едим, мы не можем прогрессировать.
Pero si no es suficiente para que comemos, no podemos progresar.
Но эта болезнь может прогрессировать день за днём, угнетая твои навыки, искажая твои заключения.
Pero esta enfermedad podría estar avanzando, día a día, disminuyendo tus habilidades, distorsionando tu juicio.
Дегенерация будет прогрессировать медленно, но неотвратимо и на данный момент лечения не существует.
La progresión degenerativa es lenta, irreversible, y no hay cura conocida.

Из журналистики

Так как ИГ является территориально расположенным объектом, должны быть территориальные измерения, если усилия делаются для того, чтобы прогрессировать; в конце концов, только сухопутные войска могут взять и удержать территорию.
Como el EI es una entidad de base territorial, debe haber una dimensión terrestre para que se pueda avanzar en el empeño; al fin y al cabo, sólo las fuerzas terrestres pueden tomar y controlar el territorio.
Новый проект Новороссии Президента Владимира Путина, просто не может прогрессировать при нынешних ценах на нефть.
El nuevo proyecto Novorossya del presidente Vladimir Putin simplemente no puede progresar con los precios del petróleo en su nivel actual.
Хотя санкции не подкреплены Китаем, они уже создают мощное воздействие на экономику, а ожидание того, что они будут прогрессировать дальше - это огромная проблема для инвесторов и правительства России.
Si bien las sanciones no están respaldadas por China, ya están teniendo un efecto poderoso, y la expectativa de que se ajusten aún más es una gran preocupación para los inversores y el gobierno ruso.
Оставленная на произвол судьбы, проблема безработицы Америки будет прогрессировать.
Librado a sus propios mecanismos, el problema del desempleo de Estados Unidos se profundizará.
Кроме того, роботизированная хирургия имеет потенциал для того, чтобы прогрессировать за рамки человеческих возможностей.
Es más, la cirugía robótica tiene el potencial de progresar más allá del alcance de la capacidad humana.
И только после того, как начала прогрессировать экономическая интеграция, были сделаны первые серьезные усилия для достижения политической интеграции.
Hasta que progresó la integración económica, no se adoptaron medidas serias encaminadas a la integración política.

Возможно, вы искали...