соседка русский

Перевод соседка по-испански

Как перевести на испанский соседка?

соседка русский » испанский

vecina

Примеры соседка по-испански в примерах

Как перевести на испанский соседка?

Простые фразы

Она наша соседка.
Ella es nuestra vecina.
Соседка чуть не умерла от зависти.
La vecina casi se murió de envidia.
Мария - наша соседка. Её дом очень красивый.
María es nuestra vecina, su casa es muy bonita.
У меня есть соседка-афроамериканка.
Tengo una vecina afroamericana.
У меня есть соседка-итальянка.
Tengo una vecina italiana.
У нас новая соседка.
Tenemos una nueva vecina.
Моя соседка получила анонимные письма.
Mi vecina recibió cartas anónimas.
Я твоя соседка.
Yo soy tu vecina.
Я твоя соседка.
Soy tu vecina.

Субтитры из фильмов

Игорь, это миссис Фостер, наша соседка.
Ésta es la Sra. Foster, nuestra vecina.
Ева, Ева, золотая девушка, девушка с обложки, девушка соседка, девушка с луны.
Eve. Eve, la chica de oro. La chica de portada.
Моя соседка, у которой телефоны в каждой комнате, преодолела несколько миль до телефонной будки на безлюдной станции.
A mi vecina, que tiene un teléfono en cada habitación, y ha caminado varias millas hasta una cabina en una estación desierta.
У нее соседка медсестра.
Al lado, vive una enfermera.
Твоя соседка.
Tu vecina de al lado, la enfermera.
Моя соседка девушка, её зовут Вашти Хэйк.
Mi vecina es una chica, Vashti Hake.
Соседка.
Es una vecina.
Раньше у меня была соседка.
Antes vivía con una bailarina.
Как соседка и старый друг, скажу тебе, что люди говорят.
Oye, Matayan, como viejo amigo mío, debo decirte lo que dice la gente. Ya sabes que, a veces, las habladurías no se equivocan.
Соседка наша, Зойка.
Nuestra vecina, Zoyita.
Жанна, соседка.
Jeanne, una vecina.
Соседка по комнате.
Soy su compañera de cuarto.
Это наша соседка, мисс Марика.
Ella es nuestra vecina, la Srta. Marika.
Служанка мадам Ломон, она моя соседка, блондинка-невидимка.
Me refiera a la Sra. Lhomond, mi discreta vecina.

Из журналистики

Гаити, как и её ближайшая соседка - Доминиканская республика, когда-то создали рабочие места в портовых зонах, включая производство одежды, бейсбольных мячей и других товаров лёгкой промышленности.
Haití, al igual que su vecino, la República Dominicana, creaba en el pasado empleo en sus instalaciones portuarias, con la producción de vestimentas, pelotas de béisbol o otros elementos de manufactura ligera.

Возможно, вы искали...