субкультура русский

Примеры субкультура по-испански в примерах

Как перевести на испанский субкультура?

Субтитры из фильмов

При всём уважении, мне кажется, что эта субкультура, стоит на краю огромной пропасти культуры 1960-ых годов.
Con todo el respeto.
Есть целая субкультура людей, собирающих нацистскую дрянь.
Existe toda una subcultura de gente que colecciona mierda de los nazis.
Есть целая субкультура посвященая тому материалу.
Hay toda una sub-cultura dedicada a esas cosas.
Как же мужчины-геи одержимы молодостью и красотой - целая субкультура убеждена, что счастье заключается в отсутствии складок на боках.
De que manera los hombres gays están obsesionados con la juventud y la belleza! Una subcultura entera convencida de que el significado de la felicidad es responder al amor.
В Лос-Анджелесе процветает субкультура кровососущих живых мертвецов. Почему-то это меня не удивляет.
Y existe una enorme subcultura en Los Angeles sobre los muertos vivientes bebedores de sangre.
Вокруг этой игры образовалась целая субкультура.
Hay toda una subcultura alrededor de este juego.
Стимпанк. Субкультура, которая охватывает простоту и романтику прошлого и соединяет все это с надеждами, перспективами и супер-мега-крутостью футуристических разработок.
El steampunk. es una subcultura que adopta. la simpleza y el romance del pasado. a la vez que lo une con la esperanza y la promesa. y lo super-guay del diseño futurista.
Это целая субкультура.
Es como una subcultura.
Субкультура тинэйджеров, друг мой.
Eh, cultura juvenil, amigo mío.
Суть в том, что субкультура супергероев в реальной жизни существует.
La cuestión es que hay una subcultura de superhéroes que de verdad existen ahí fuera.
Есть целая субкультура взрослых ролевых игр посвященных сказкам.
Existe toda esta cultura de juegos de rol adultos obsesionados con los cuentos de hadas.
Это была своего рода субкультура.
Y fue mucho más voluntad de las subculturas.
Просто хип-хоп очень сложная и многоцелевая субкультура, затрагивающая разных людей.
Solo digo. que el hip-hop es una subcultura compleja, multifacética. que habla a muchos tipos de gente distinta.

Из журналистики

В России распространяется криминальная субкультура, и она уже достигает статуса официальной культуры.
La mentalidad hedonista de vivir el momento, y la avaricia que ha estimulado, se encarnan en los casinos de Moscú, más numerosos que en cualquier parte de Europa o que en la misma Las Vegas.
Для некоторых молодых мусульман первостепенная субкультура является виртуальной, которая действует на периферии мусульманских сообществ, как в Европе, так и в исламском мире.
Para algunos jóvenes musulmanes, la subcultura superior es virtual y opera en los márgenes de las comunidades musulmanas, ya sea en Europa como en el mundo islámico.

Возможно, вы искали...