сюжетный русский
Перевод сюжетный по-испански
Как перевести на испанский сюжетный?
Примеры сюжетный по-испански в примерах
Как перевести на испанский сюжетный?
Субтитры из фильмов
Нашёл во сне сюжетный ход.
Hallé algo en mi sueño.
Кстати, крутой сюжетный ход, а то демоны уже порядком надоели.
Buen cambio en eso de la mitología, por cierto. Esas cosas del Diablo se estaban poniendo algo viejas.
Возможно сюжетный поворот в третьем акте для разнообразия. Ладно, слушайте.
Quizás un giro en el tercer acto para los que tienen buenas medidas.
Я люблю старый добрый плоско-сюжетный Вестерн.
Es un bonito y directo western.
Сюжетный поворот.
Esto. se complica.
Там о том, в общем, её насилуют в каньоне. И там полицейский, который возвращает ей её женскую силу через крутой сюжетный поворот, и это ужасно, так что.
A ella la violan en un barranco. un policía le devuelve su poder femenino de manera rara. y es malísima.
В истории нашей реабилитации как гостей случился сюжетный поворот.
Ha habido un giro argumental en nuestro regreso como invitados de boda.
Какой сюжетный поворот.
Y todo se complica.
Жестокий сюжетный поворот.
Qué hecho tan cruel.
Сюжетный ход, поворот.
Un giro, algo.
Да, соглашусь, странный сюжетный ход.
Estoy de acuerdo. Es un giro extraño.