тактика русский

Перевод тактика по-испански

Как перевести на испанский тактика?

тактика русский » испанский

táctica

Примеры тактика по-испански в примерах

Как перевести на испанский тактика?

Субтитры из фильмов

Неплохая тактика запугивания.
Linda táctica para asustar.
Ваша тактика бесполезна.
Sus tácticas son inútiles.
Послушайте, есть хорошая военная тактика - послать разведчика.
Escuchad, enviar a un explorador es proceder bien desde un punto de vista militar.
Есть хорошая военная тактика - послать разведчика.
Enviar a un explorador es proceder bien desde un punto de vista militar.
Получается, что используемая нами сейчас тактика, бесполезна.
Pero. Nuestras tácticas actuales son infructuosas.
Таким образом, тактика была изменена.
Así se produjo un cambio de táctica.
Такая тактика может оставить врагу силы для удара.
Alguien condenado a una muerte lenta puede mataros antes de morir.
Подобная тактика не выдерживает критики!
Y no hay protesta suficientemente enérgica ante estas tácticas.
Я говорю тебе - силовая тактика не сработает.
Te dije que tácticas de mano dura no funcionaría.
Эта тактика имеет большие преимущества, и ее легко использовать.
Es una táctica ventajosa e incluso fácil de aplicar.
Да, их тактика ясна, м-р Спок.
Sí, sus tácticas son ahora más claras.
Это обычная ромуланская тактика.
Es el proceder normal de los romulanos.
Тактика, развертывание орудий, все это говорит о высоком уровне компьютерного управления.
Tácticas, despliegue de armas todo indica gran sofisticación en el control de la computadora.
Вся тактика уклонения выполнена как приказано.
Se han cumplido las tácticas evasivas como ordenó.

Из журналистики

Эта тактика была успешной.
Estas tácticas funcionaron.
Эта тактика может сработать.
Esa táctica quizás esté rindiendo sus frutos.
Начиная с 2007 года многие из жертв картелей были обезглавлены. Подобная тактика, очевидно, нацелена на запугивание своих врагов.
Desde 2007, muchas de las víctimas de los carteles han sido decapitadas, táctica que claramente apunta a intimidar a sus enemigos.
Такая искушенная тактика не только выводит оппонентов из равновесия; она подрывает значимость гарантий безопасности США для своих союзников и значение построения компенсационного стратегического партнерства в Азии.
Esta sagacidad no solo mantiene a los oponentes fuera de equilibrio, sino que socava la importancia de las garantías de seguridad de los Estados Unidos hacia aliados y el valor de crear asociaciones estratégicas de contrapeso en Asia.
Подобная тактика нацелена на врага, в распоряжении которого имеется более совершенное оружие, но который уязвим к актам саботажа и асимметричным нападениям, а также к современным методам ведения партизанской войны.
Estas tácticas se orientan a confrontar con un enemigo que está armado con los sistemas de armas más avanzadas, pero es vulnerable a los sabotajes y a los ataques asimétricos, incluso a una guerra de guerrillas actualizada.
Но подход правительства Кэмерона более зловещ, чем старая тактика правого крыла, целью которой были дисциплины, которые можно было бы описать как изжившие себя.
Pero la actitud del gobierno de Cameron es más siniestra que la antigua táctica de la derecha de poner la mira en disciplinas que se pueden ridiculizar como decadentes.
Такая тактика вводит в заблуждение.
Esas tácticas son equivocadas.
ВАШИНГТОН - Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика.
WASHINGTON, DC - Si Ariel Sharon no se hubiera dedicado nunca a la política, seguiría siendo mundialmente famoso como comandante y táctico militar.
Тактика ожидания, пока события в Европе заставят действовать, доказала свою несостоятельность.
Esperar a que los acontecimientos en Europa los obliguen a actuar ha resultado ser una mala estrategia.
Такая тактика позволила табачной промышленности отложить, более чем на 50 лет, предписания, которые могли бы спасти миллионы жизней ежегодно.
Tales tácticas permitieron que la industria retrasara, durante más de 50 años, la regulación que podría haber salvado millones de vidas al año.
Рассудительная тактика.
Una táctica astuta.
В действительности, тон и тактика Ширака соответствуют христоматийным образцам поведения голлистов.
De hecho, el tono y las tácticas de Chirac se ajustan a una tipología gaullista de manual.
Иран сегодня не является революционным Ираном 1979 г. Тридцать два года спустя основания Исламской республики тактика Ирана очевидна для всех.
El Irán de hoy no es el Irán revolucionario de 1979. Treinta y dos años después de que se creara la República Islámica, las tácticas del Irán resultan evidentes para todo el mundo.
Таким образом, режим делает роковую ошибку, если он считает, что старая диверсионная тактика по-прежнему будет обеспечивать ему иммунитет.
De modo que el régimen está cometiendo un error fatal si piensa que sus viejas tácticas destinadas a confundir le seguirán brindando inmunidad.

Возможно, вы искали...