тактика русский

Перевод тактика по-португальски

Как перевести на португальский тактика?

тактика русский » португальский

tática táctica manobra

Примеры тактика по-португальски в примерах

Как перевести на португальский тактика?

Субтитры из фильмов

Неплохая тактика запугивания.
Não é real. Uma boa táctica para assustar.
Ваша тактика бесполезна.
As suas tácticas são inúteis.
Такая тактика может оставить врагу силы для удара.
A morte lenta pode deixar-lhe força para ele vos matar antes de morrer.
Подобная тактика не выдерживает критики!
E não há protesto bastante forte. contra estas tácticas.
Да, их тактика ясна, м-р Спок.
Sim, as tácticas deles são claras.
Это обычная ромуланская тактика.
Seria a atitude romulana normal.
Тактика, развертывание орудий, все это говорит о высоком уровне компьютерного управления.
A táctica, a distribuição das armas indicam a imensa sofisticação do controlo do computador.
Вся тактика уклонения выполнена как приказано.
Tácticas de evasão efectuadas.
Ваша полицейская тактика просто не сработает.
Tácticas policiais simplesmente não funcionam, senhor.
Что за чудесная тактика уберегла твою очаровательную головку и позволила тебе вдыхать свежий польский воздух, пока толпы людей в Аушвице медленно задыхались от газа?
Que esplêndidos truques e artimanhas. brotaram da tua encantadora cabeça. para permitir-te respirar o ar puro polaco. enquanto as multidões em Auschwitz. se asfixiavam lentamente com o gás?
Удобная тактика.
Isso é muito conveniente.
Боевая тактика, мистер Райан.
O que aconteceu?
Редкая тактика для сторожевой собаки, но вполне эффективная.
Uma táctica invulgar para um cão de guarda, mas eficaz.
Он резко атакует, и должен заметить, что такая тактика считается совершенной в наши дни. Он бьет тебя вот этим, шестидюймовым втягивающимся когтем, похожим на бритву, который находится между пальцев.
Dá-te um golpe com isto. uma garra de 15 cm retráctil, como uma lâmina no dedo médio.

Из журналистики

Данная тактика была применена, например против христианских демонстрантов в октябре 2011 года (28 убитых, 212 раненых), против неисламистской молодежи в ноябре 2011 года (51 убитых, более 1000 раненых) и снова в декабре 2011 года (7 убитых).
Estas tácticas foram utilizadas, por exemplo, contra os manifestantes cristãos, em Outubro de 2011 (28 mortos, 212 feridos), os jovens não-islâmicos, em Novembro de 2011 (51 mortos, mais de mil feridos) e novamente em Dezembro de 2011 (sete mortos).
Но подобная тактика во время Рамадана может быть проблематичной, учитывая возможную отрицательную реакцию со стороны младших офицеров армии и простых солдат.
Mas essas tácticas podem ser problemáticas durante o Ramadão, dada a potencial reacção negativa dos jovens oficiais do Exército e dos soldados comuns.
ВАШИНГТОН - Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика.
WASHINGTON, DC - Se Ariel Sharon nunca tivesse entrado na política, seria mesmo assim mundialmente famoso como comandante e táctico militar.
Но в этот раз финансовые проблемы были сопряжены с процессом политической дезинтеграции, и такая тактика не сработала.
Mas não desta vez, porque os problemas financeiros se combinaram com um processo de desintegração política.

Возможно, вы искали...