académico испанский

академик

Значение académico значение

Что в испанском языке означает académico?

académico

Relativo a la academia. Erudito o estudioso de alguna materia. Filosofía.| Platonista.

académico

Persona que pertenece a una academia.

Перевод académico перевод

Как перевести с испанского académico?

Académico испанский » русский

Академическая

Примеры académico примеры

Как в испанском употребляется académico?

Субтитры из фильмов

Escúchame, Cynthia, puede que te parezca un académico aburrido pero pretendo ser un buen escritor.
Понимаешь, Синтия, я не хочу говорить как какой-нибудь ученый зануда, но я пытаюсь стать писателем.
No acabo de ver la importancia de esto en cuanto a su expediente académico se refiere, Dr. Zemph.
Я что-то не вижу, какое значение имеет всё это по отношению к её занятиям в школе, доктор Земф.
Académico, Capitán.
Ученый, капитан.
Cuando se armó el complejo de la biblioteca se consideró que los escudos serían inadecuados a su propósito académico.
Когда библиотечный комплекс был собран, щиты не соответствовали его академической цели.
Un hombre brillante, por supuesto, pero un académico.
Выдающийся был человек, но ученый.
El asunto se ha convertido en académico, por lo que parece.
Похоже, дело стало чисто теоретическим.
Seguro que disfrutaremos. de nuestra exploración juntos, y ya sabes que. cualquier éxito en el campo académico será una gran alegría para tu madre.
Уверен, мы должны проводить исследования совместно. И вы знаете, что любой ваш успех на академической ниве доставит удовольствие вашей матери.
Académico Gerren.
Научный сотрудник Геррен.
Soy el académico Gerren, haciendo un sondeo geológico para la Comisión de Recursos Planetarios.
Я научный сотрудник Геррен, провожу геологическую разведку для комиссариата планетарных ресурсов.
Aquí continué mi investigación sin las miles de distracciones de la civilización moderna y lejos del mundo académico.
Здесь я продолжал вести исследования, без помех со стороны современной цивилизации. и академического сообщества.
Eso demuestra lo académico que es todo.
Что нам говорит, насколько важна учеба.
Querido académico, Sr. Kostic, aprecio profundamente su experiencia y su contribución a la ciencia.
Дорогой академик Костич, Я высоко ценю ваш опыт и ваш вклад в науку.
Lisboa, camino de regreso a Tel-Aviv para el inicio del año académico.
Лиссабон. Я еду в Тель-Авив, к началу учебного года.
Es importante que el libro sea publicado antes del próximo año académico.
Совершенно необходимо выпустить книгу до начала следующего учебного года.

Из журналистики

Tal vez Eban era demasiado cortés, demasiado académico y caballeroso para llegar (según la frase de Disraelí) hasta arriba del palo encebado.
Возможно, Эбен был слишком вежливым, слишком ученым и слишком джентльменом, чтобы суметь - как говорил Дизраэли -добраться до вершины смазанного жиром столба.
El que este renacimiento árabe (para usar la frase del gran académico palestino George Antonius) no se haya dado puede haber sido la mayor desilusión para Eban.
И то, что этот арабский ренессанс - если воспользоваться определением великого палестинского ученого Джорджа Антониуса - не состоялся, возможно, было самым большим разочарованием Эбена.
De manera similar, puede que el ámbito académico indio esté marchito, pero desde fuera de la corriente convencional han surgido nuevos intelectuales de estatura pública, como Pratap Bhanu Mehta.
Кроме того, научное сообщество Индии, может быть, устаревает, но новая, общественная интеллигенция, как то Пратап Бхану Мехта, выходит за рамки основного течения.
Dirigida por un académico de las letras y un astrónomo, esta nueva universidad residencial busca eliminar las fronteras interdisciplinarias y permitir a los estudiantes aprender mediante la interacción mutua.
Этот новый колледж для местного населения, возглавляемый литературоведом и астрономом, ориентирован на разрушение междисциплинарных барьеров и предоставление студентам возможности учиться друг у друга.
Como no incluye ecuaciones o tablas estadísticas, los profesionales argumentarían que no es un trabajo serio y que no es digno de análisis académico.
Они бы говорили, что, поскольку книга не содержит уравнений или статистических таблиц, она не может считаться серьезной работой, которая достойна внимания ученых.
Hoy día, aunque esas lecciones sobre los límites de los mercados son ahora comunes a nivel académico, todavía hay muchas instituciones económicas internacionales que no las han traído a bordo.
Сегодня, несмотря на то, что знание о рыночных ограничениях стало общеизвестным, оно до сих пор не принято на вооружение многими международными экономическими организациями.
En Europa, el porcentaje de mujeres en juntas corporativas sigue siendo de un solo dígito, como sucede en los cargos jerárquicos del gobierno y el contexto académico.
В Европе процент женщин в корпоративных правлениях исчисляется однозначным числом, так же как и среди высших званий в правительстве и научном сообществе.
En realidad, el mercado de bonos a largo plazo fue el tema de mi tesis doctoral en 1972 y de mi primera publicación académica en el año siguiente, coescrita con mi asesor académico, Franco Modigliani.
Действительно, долгосрочный рынок облигаций был предметом моей докторской диссертации 1972 года и моей первой академической публикации, вышедшей в следующем году в соавторстве с моим научным руководителем Франко Модильяни.
Expertos gubernamentales, de la industria, del sector académico y de otras áreas coinciden en que debe abordarse una larga lista de interrogantes si queremos desarrollar nanotecnología con la mayor seguridad posible.
Эксперты в правительстве, промышленности, научных обществах и других областях говорят о том, что необходимо получить ответы еще на многие ответы, чтобы быть в состоянии использовать нанотехнологии максимально безопасным образом.
Mientras los mercados subían, la paradoja del vigoroso desarrollo capitalista supervisado por el mayor y más potente Partido Comunista del mundo sólo desconcertaba al mundo académico y a los marxistas de la vieja escuela.
Пока рынки росли, парадокс энергичного капиталистического развития под надзором крупнейшей и сильнейшей в мире коммунистической партии ставил в тупик лишь ученых и марксистов старой школы.
El mundo académico de las artes y las humanidades es tristemente famoso por no saber defender el valor de su trabajo, pero, aparte de fortalecer la sociedad civil y los hábitos de libertad, esas disciplinas rinden también beneficios finales.
Преподаватели по искусству и гуманитарным наукам печально известны своим неумением доказать ценность своей работы. Но, помимо усиления гражданского общества и воспитания традиций свободы, эти дисциплины приносят чистую прибыль.
Esta semana participaré en encuentros con líderes de los negocios, los gobiernos, la política, las artes y el ámbito académico en el Foro Económico Mundial (FEM) de Davos, Suiza, para hablar de los riesgos a los que se enfrenta el mundo.
На этой неделе, я присоединюсь на Всемирном Экономическом Форуме в Давосе, Швейцария, к лидерам из мира бизнеса, правительств, политики, искусства и научных кругов, чтобы обсудить риски, с которыми сталкивается мир.
El debate sobre la irracionalidad de los mercados financieros no es un mero argumento académico.
Дискуссии относительно нелогичности финансовых рынков - это не только чисто теоретическое доказательство.
A menudo, las autoridades escolares y los políticos ensalzan las prácticas educativas asiáticas, pero también deberían tener en cuenta las prácticas de descansos en esa región el mundo, en el contexto de una jornada escolar y un año académico ampliados.
Школьные должностные лица и политики часто превозносят азиатские нормы образования, но им следует также принять во внимание и принятые в Азии правила относительно перемен в контексте продленного школьного дня и учебного года.

Возможно, вы искали...