Camara испанский

Значение Camara значение

Что в испанском языке означает Camara?

Camara

Apellido.

Примеры Camara примеры

Как в испанском употребляется Camara?

Субтитры из фильмов

La Señora Montcalm, la Señora Camara, la Sra. Trefusis.
Леди Монткальм, сеньора Камара, миссис Трефузи.
Lady Montcalm, la Señora Camara, la Sra. Trefusis.
Леди Монткальм, сеньора Камара, миссис Трефузис.
Ella es la familia Montcalm y la familia Trefusis. y la familia Camara. Y, sin duda, ella es la gerente de la empresa. que posee el círculo ahora.
Она - семья Монткальмов и семья Трефузис, и семья Камара, и, без сомнения, она - директор фирмы, которой принадлежит сейчас круг.
Partimos de la escala de grises del monitor de la camara de infrarrojos y los sustituimos por colores que indicaran el calor.
Мы взяли нецветное изображение, снятое инфракрасной камерой, и раскрасили его в разные цвета в зависимости от силы излучения тепла.
Luego rodamos al depredador caminando ante una camara de motion control que coincidia con los inyectores.
После этого мы снимали Хищника отдельно, он шел на съемочный кран по траектории этих следов на воде.
Vemos el punto de vista de las camaras de video y el de la camara de cine.
Мы хотели, чтобы сцена нападения смотрелась реалистично не только на видеомониторах, но и на киноэкране.
Vemos planos de los videos y puntos de vista de la camara de cine.
Так что кино и видео идут одновременно, ракурс видео- и кинокамеры.
Consiguieron que quedaran bien, ya fuera camara atras o de otra forma.
Я хотел, чтобы все работало, и мне не приходилось бы снимать отдельно каждую деталь его оснастки, и они сделали так, что многое действительно работало, неважно, снимали ли мы это обратной съемкой или как-то еще.
Aqui agitamos la camara un poco y luego anadimos mas efectos.
Тряску мы снимали и в процессе, и добавляли потом.
Es una camara de aislamiento.
Изолированный бункер.
Tanaka, tu crees que podamos hacer algo digno para vender con la camara?
Ты её потерял, Кубо! Но. Она может и выглядит похоже, но всё же чуть-чуть иная.
Por eso queria rodar con esta camara.
Вот почему я захотел снимать этой камерой.
Llevenlos a la camara de reanimación.
Отправляйтесь в ремонтную камеру.
Debo preguntarle por su camara de seguridad.
Сэр, я должен спросить вас о хранилище.

Из журналистики

Después de años de agitación, unos oficiales de poca graduación, encabezados por el capitán Moussa Dadis Camara, tomaron el poder en diciembre de 2008 en un golpe pacífico y que contó con un amplio apoyo.
После многих лет беспорядков в декабре 2008 года младшие по званию чиновники во главе с капитаном Мусса Дади Камарой пришли к власти в результате мирного переворота, который пользовался широкой поддержкой.
La prueba de Camara -de hecho, la prueba para la mayoría de los dirigentes africanos- consiste en proteger a los civiles y su propiedad, mantener el orden público sin medidas opresivas y luchar contra la corrupción.
Испытание для Камары - на самом деле, испытание для большинства африканских правителей - состоит в защите гражданских жителей и их собственности, установлении общественного порядка без репрессивных мер и борьбе с коррупцией.

Возможно, вы искали...