Carlos испанский

Карл

Значение Carlos значение

Что в испанском языке означает Carlos?

Carlos

Nombre propio de varón

Перевод Carlos перевод

Как перевести с испанского Carlos?

Carlos испанский » русский

Карл Чарльз

Примеры Carlos примеры

Как в испанском употребляется Carlos?

Простые фразы

Carlos se fue y regresó con el libro.
Карлос ушёл и вернулся с книгой.
Carlos se fue y volvió con el libro.
Карлос ушёл и вернулся с книгой.
Carlos Morel fue el primer pintor argentino.
Карлос Морель был первым аргентинским живописцем.
El príncipe Carlos será el próximo rey de Inglaterra.
Принц Чарльз станет следующим королём Англии.
Carlos habla español de forma incorrecta.
Карлос говорит на испанском неправильно.
Juan Carlos es el padre del actual Rey de España.
Хуан Карлос - отец нынешнего короля Испании.
El portugués es la lengua materna de Carlos.
Португальский - родной язык Карлоса.

Субтитры из фильмов

Carlos, amigo mio, - No apostaría que no sean perlas japonesas.
Ваши слова не совместимы с японским жемчугом.
Pierrot, Carlos, Jimmy, Max, todos... y vivos.
Пьеро, Карлоса, Джимми, Макса, старика - всех живыми.
Carlos no te dice nada como eso.
Это не Карлос, он бы сразу усмирил эту бабу.
Mira a tu amigo Carlos.
Посмотрите на вашего друга.
Carlos, has perdido la partida por quinta vez.
Мой дорогой Карлос, вы проигрываете в пятый раз.
Carlos, Pierrot. Es el tu turno después.
Карлос, Пьеро, следующий ты, Пепе.
Carlos fue arrestado. Eso es verdad. - Te dije que sí.
Карлос арестован, это правда.
Tania, tendrás que consolar a Inés - Con Carlos y yo detenidos, seréis dos viudas.
Таня, скажи друзьям, чтобы присмотрели за ним, а сама займись Инес, она нуждается в поддержке.
Firmada por el rey Carlos II.
Подписанная Карлом Вторым!
En 1539, esos caballeros de las cruzadas. convencieron a Carlos V para que les diera la isla de Malta.
В 1539 году эти рыцари-крестоносцы уговорили императора Чарльза пятого отдать им остров Мальта.
Los caballeros estaban muy agradecidos al emperador Carlos. por su generosidad hacia ellos.
Рыцари были действительно очень благодарны императору Чарльзу пятому за его великодушие к ним.
Enviaron el pájaro enjoyado a Carlos, en España.
Они отправили эту птицу Чарльзу пятому в Испанию.
Carlos Comosellame.
Карлоса Как-Его-Там-Зовут.
Damas y caballeros, el famoso barítono colombino, Carlos Ramírez.
Ладно. Дамы и господа знаменитый колумбийский баритон, сеньор Карлос Рамирез.

Из журналистики

El Príncipe Carlos podría haber sido mucho más feliz como jardinero, pero eso nunca fue una opción para él.
Принц Чарльз мог бы чувствовать себя намного счастливее, если бы он был садовником, но у него такого выбора никогда не было.
BUENOS AIRES: Después de diez años de régimen democrático con el Presidente Carlos Menem, la transmisión de mando en Argentina a su nuevo presidente, Fernando De la Rua, ha sido rápida y ordenada.
БУЭНОС АЙРЕС: После десяти лет демократического правления Президента Карлоса Менема, переход Аргентины к новому Президенту Фернандо Де Ла Руа был быстрым и гладким.
Los monopolios estatales se venden a amigos que entonces de convierten en multimillonarios, como el mexicano Carlos Slim.
Государственные монополии продаются друзьям, которые впоследствии становятся миллиардерами, как Карлос Слим в Мексике.
Los demagogos como Hugo Chávez en Venezuela o Carlos Menem (otra vez candidato a la presidencia de Argentina) pueden parecer un mal chiste, pero nadie a quien le importe el futuro de América Latina debería estarse riendo.
Демагоги типа венесуэльского Хьюго Чавеза или Карлоса Менема - снова выставившего свою кандидатуру в президенты Аргентины - могут показаться плохой шуткой, но все, кому небезразлична судьба Латинской Америки, смеяться не должны.
Por ejemplo, en 2013 la Fundación Carlos Slim llevó a cabo una rigurosa evaluación de referencia en ocho centros de atención médica primaria para entender el estado de la prevención y el tratamiento de la diabetes.
В 2013 году, например, Фонд Карлоса Слима провел тщательную базовую оценку в восьми клиниках первичной медико-санитарной помощи чтобы понять состояние профилактики для диабета и его лечения.
Aquí, se puede dar parte del crédito al viejo dictador pues, al reestablecer la monarquía bajo el Rey Juan Carlos justo antes de morir, Franco le dio a España cimientos sobre los cuales reconstruir.
В этом есть некоторая заслуга старого диктатора, который, восстановив незадолго до своей смерти монархию во главе с королем Хуаном Карлосом, заложил фундамент для строительства новой системы.
Franco no se imaginaba que lo que Juan Carlos construiría, con la ayuda de un inteligente y joven burócrata del franquismo llamado Adolfo Suárez, sería la España moderna y democrática de hoy.
Едва ли Франко мог предположить, что то, что построит Хуан Карлос при помощи умного молодого бюрократа эпохи Франко по имени Адольфо Суарес, будет современной демократической Испанией.
Poco después de asumir el cargo, el siguiente presidente, Carlos Menem, revirtió medio siglo de política económica y externa.
Следующий президент, Карлос Менем, вскоре после своего вступления в должность вернул экономику и внешнюю политику на полвека назад.

Возможно, вы искали...