Castilla испанский

Кастилия, Касти́лия

Значение Castilla значение

Что в испанском языке означает Castilla?

Castilla

Regíón histórica de España. Antiguo reino de España. Apellido.

castilla

Tela gruesa y tosca elaborada con lana de oveja, a veces mezclada con lana de llama, que se emplea para confeccionar prendas de abrigo.

Перевод Castilla перевод

Как перевести с испанского Castilla?

Castilla испанский » русский

Кастилия Касти́лия

Примеры Castilla примеры

Как в испанском употребляется Castilla?

Субтитры из фильмов

La ropa la traen los hurdanos que emigran durante unos meses al año a tierras de Castilla y de Andalucía. Se dedican sobre todo a la mendicidad.
Эту одежду приносят с собой местные жители, которые отправляются летом в Кастилью и Андалусию в основном попрошайничать.
En primavera, transportan las colmenas a Castilla.
Весной они забирают ульи в Кастилью.
En esta época, es normal encontrar uno o varios animales cargados con las colmenas y que se dirigen a Castilla.
Сейчас часто встречаешь нагруженых ульями вьючных животных, направляющихся в Кастилью.
Mis respetos al orgullo de Castilla.
Ригес - гордость Кастильи.
En nombre de Fernando, rey de Castilla, León y Asturias, te acuso de traición.
Во имя Аллаха!
Calahorra siempre ha sido parte de Castilla. Su Majestad, Fernando de Castilla, León y Asturias, deniega su reclamación.
Я трижды обращался к тебе по поводу Колахоры и ни разу не получил ответа.
Calahorra siempre ha sido parte de Castilla. Su Majestad, Fernando de Castilla, León y Asturias, deniega su reclamación.
Я трижды обращался к тебе по поводу Колахоры и ни разу не получил ответа.
Ramiro, rey de Aragón por la gracia de Dios, reta a Fernando de Castilla, León y Asturias, a medirse con él en batalla en las planicies de Calahorra, con todos sus ejércitos.
Я заявляю, что город Колахора принадлежит Арагонии. Он всегда был частью Кастилии. Его Величество король Фердинанд отвергает ваши претензии.
El Campeón de Castilla no puede ir al combate sin los colores de una dama.
Моя госпожа.
Ningún caballero en toda Castilla arriesgará su vida contra Rodrigo.
Он стал слишком опасен. Зачем ты пришел, дон Гарсиа?
Nuestro ilustre soberano Alfonso, rey de Castilla, León y Asturias, hace saber que Rodrigo de Vivar ha ofendido su real persona, y se le condena al destierro de por vida.
По велению нашего славного монарха Альфонсо, короля Кастилии, Лиона и Астурии, Родриго Де Вивар лишается звания рыцаря и отправляется в изгнание.
Rey de Castilla, León y Asturias, de Sagunto y Almenara, de Castrejón y Alcántara.
Сегунта и Эль Минерал, Кастрахона и Эль Кантара, короля христиан и мавров.
Soy la princesa de Castilla, muerta al dar a luz a los trece años.
Принцесса Кастильская. Умерла в родах тринадцати лет от роду.
Yo voy a la Plaza de Castilla.
Я еду до площади Кастилии.

Возможно, вы искали...