Nicaragua испанский

Никарагуа

Значение Nicaragua значение

Что в испанском языке означает Nicaragua?

Nicaragua

Geografía.| País de América Central (con códigos ISO 3166: 558 / NIC / NI) que limita al noroeste con Honduras, al sur con Costa Rica, al oeste con el océano Pacífico y al este con el mar Caribe.

Перевод Nicaragua перевод

Как перевести с испанского Nicaragua?

Примеры Nicaragua примеры

Как в испанском употребляется Nicaragua?

Субтитры из фильмов

Japón, China, Nicaragua, Guatemala.
Япония, Китай, Никарагуа, Гватемала.
Pero Mark dice que parece Nicaragua, como si tomásemos una postura política.
Но Марк говорит, что это как Никарагуа, и мы как будто делаем политическое заявление.
Verás pasamos mucho tiempo en Nicaragua y en sitios así.
Понимаешь. мы долго жили в Никарагуа и в других таких местах.
Puede que ahora pruebe con Nicaragua.
Потом она наверное попробует Никарагуа.
Todos los frijoles naturales de cocoa De lo mas alto Del monte Nicaragua.
Только натуральные бобы какао с горных склонов в Никарагуа.
Necesito formar un ejército y debo ir a Nicaragua.
Для восстания мне потребуется армия, я должен добраться в Никарагуа.
Estábamos en Nicaragua, con las Fuerzas Pacíficas.
Тогда мы были в странах третьего мира с миротворческими воисками.
Ya estuve allí. Tres años en Nicaragua, recién ordenado.
Три года в Никарагуа, по окончании факультета теологии.
Ella encontró una escuela Amish en Nicaragua.
Она нашла школу амишей в Никарагуа!
Nicaragua. -Venezuela.
Венесуэла.
Nuestra mejor suposición es que han cruzado la frontera de Nicaragua pero hasta el momento no tenemos idea de dónde pueden estar.
Они возможно, пересекли границу Никарагуа. Однако, с этого момента, мы понятия не имеем, где они.
Obviamente los rebeldes apuestan a que nuestras delicadas relaciones. con el gobierno de Nicaragua evitaran que tomemos esa acción. Están equivocados.
Мятежники думают наши слабые отношения с никарагуанским правительством будут препятствовать нам принимать меры, но они ошибаются.
Honduras y Nicaragua están en medio de una disputa territorial.
Гондурас и Никарагуа имеют территориальный спор.
Nicaragua recibe su mercancía directamente de Rusia ahora. pero en los 80 heredaban todas las cosas viejas de Cuba.
Никарагуа сейчас получает их прямиком из России но в 80ых они наследовали все это с Кубы.

Из журналистики

Venezuela, Nicaragua, Bolivia, Ecuador, Paraguay, y posiblemente Argentina, se negarán.
Венесуэла, Никарагуа, Боливия, Эквадор, Парагвай и, возможно, Аргентина будут против.
La democracia está ausente o es incompleta en países como Cuba, México y Nicaragua, y se encuentra amenazada por una razón u otra en Venezuela y Colombia.
Демократия является либо недостаточной, либо вообще отсутствует на Кубе, в Мексике и Никарагуа, а в Венесуэле и Колумбии ей угрожает то одно, то другое.
Hasta ahora, sólo Rusia y Nicaragua reconocen la independencia de Abjasia y Osetia del Sur.
Пока только Россия и Никарагуа признают независимость Абхазии и Южной Осетии.
Dos -en Argentina y Perú- han ido bien, y otra -en Nicaragua- se vio empañada por el fraude flagrante y la torpe intervención del gobierno en favor del titular.
Двое - в Аргентине и Перу - прошли хорошо; третьи - в Никарагуа - были омрачены вопиющим мошенничеством и жестким государственным вмешательством в пользу действующего президента.
La línea de extrema pobreza de hoy es inadecuada para evitar estar desnutrido -en Nicaragua, por ejemplo-.
На сегодняшний день живущие в условиях крайней бедности рискуют столкнуться с проблемой недостаточности питания - например, эта ситуация характерна для Никарагуа.
Entretanto, Nicaragua es demasiado pequeña y pobre para representar una amenaza para nadie, pero siempre crea problemas mayores que su tamaño.
Между тем, Никарагуа является слишком маленьким и бедным государством, чтобы для кого-нибудь представлять угрозу, но всегда создает проблемы, превышающие его размер.
Los estudios realizados en El Salvador, Nicaragua, Bolivia y Paraguay en la última década han mostrado que la gente expuesta a la corrupción tiene menos confianza en el sistema político y se fía menos de sus conciudadanos.
Опросы, проведенные в Сальвадоре, Никарагуа, Боливии и Парагвае в течение последнего десятилетия показали, что у людей, подверженных коррупции, меньше уверенности в политической системе и меньше доверия по отношению к другим гражданам.
De manera similar, los cargos de las comisiones electorales de Bolivia, Ecuador, Nicaragua y -según algunas versiones- Argentina se están llenando con adeptos políticos.
Подобным образом, избирательные комиссии и в Венесуэле, и в Боливии, Эквадоре, Никарагуа и, согласно некоторым сообщениям, в Аргентине укомплектовываются политическими лоялистами.
En Argentina, Guatemala, Ecuador, Brasil, Venezuela, Colombia, Nicaragua y Honduras se han adoptado marcos legislativos de derecho a la alimentación.
Законодательство о праве человека на продовольствие было принято в Аргентине, Гватемале, Эквадоре, Бразилии, Венесуэле, Колумбии, Никарагуа и Гондурасе.
Su apoyo fue una influencia decisiva en la elección del presidente Evo Morales de Bolivia en 2006, y al año siguiente respaldó a Daniel Ortega en Nicaragua y a Rafael Correa en Ecuador, aunque su impacto en estas victorias se discute acaloradamente.
Его поддержка сыграла решающую роль в избрании президента Боливии Эво Моралеса в 2006 году, а в следующем году он поддержал Даниэля Ортегу в Никарагуа и Рафаэля Корреа в Эквадоре, хотя его влияние на их победы горячо оспаривается.
Varios países, entre ellos Colombia, Etiopía, Malasia, Nicaragua, Pakistán, Tanzania y Uganda, han reducido sustancialmente o han eliminado los aranceles e impuestos a los medicamentos.
Несколько стран, в том числе Колумбия, Эфиопия, Малайзия, Никарагуа, Пакистан, Танзания и Уганда, существенно снизили или отменили пошлины и налоги на лекарства.
Guatemala, Haití, Honduras, Nicaragua y Paraguay están detrás de incluso otros países latinoamericanos.
Гватемала, Гаити, Гондурас, Никарагуа и Парагвай отстают даже от других латиноамериканских стран.
En Nicaragua estos programas han aumentado los índices de escolaridad en cerca de 13 puntos porcentuales.
В Никарагуа эти программы привели к увеличению количества детей в школах на 13 процентных точек.
Hasta antes del nueve de noviembre, Nicaragua exhibía una reciente pero vigorosa tradición electoral, refrendada con altos niveles de participación en las urnas.
В результате, политика в Никарагуа опять опасно изнашивается.

Возможно, вы искали...