acería испанский

сталелитейный завод, сталелите́йный заво́д

Значение acería значение

Что в испанском языке означает acería?

acería

Fábrica de acero.

acería

Medicina.| Estado de una cosa que se presenta extemporáneamente.

acería

Servicio militar, que en las comarcas fronterizas a terrenos ocupados por moros, prestaban los pueblos en la Edad Media para proteger el corte de maderas, durante cuya época de improvisto se trataban combates encarnizados.

Перевод acería перевод

Как перевести с испанского acería?

Примеры acería примеры

Как в испанском употребляется acería?

Субтитры из фильмов

La acería del pequeño pueblo de Serres-Bas en el sur de Francia ha sido propiedad de la familia Leblanc durante generaciones.
Сталелитейная фабрика в маленьком городке Сьерре-Бас на юге Франции принадлежала семье Лебланк на протяжении многих поколений.
En la acería de Duisburg- Meiderich los hornos trabajaban 24 horas al día 365 días al año.
В плавильне Дуйсбург-Майдерих домны работали 24 часа в сутки, 365 дней в году.
Mi papá trabaja en una acería como lo hizo mi abuelo.
Мой отец работал на сталелитейном заводе. Его отец работал на сталелитейном заводе.
En caso de haber pensado en eso. antes de que tú cortaras esquinas en la acería.
Об этом стоило подумать. прежде, чем экономить на изготовлении деталей.
El padre de Vimi dirige una acería.
Отец Вими владеет металлургическим заводом.
Mi papá trabaja en la acería.
Всего три слова. Мой отец работает на заводе.
Este tipo, Siskel, el dueño de la acería, sus trabajadores del acero están seguros de que él está detrás de todo esto.
Этот парень, Сискел, владелец фабрики, его рабочие уверены, что он стоит за всем этим.
Ella nunca ha ido a la acería.
И она никогда не была на заводе.
Ésta nunca ha estado en la acería - pero boxea aquí con ustedes.
Которая никогда не была на фабрике, но боксирует тут с вами, парни.
Correcto, porque Cody empezó a enfermar a la gente - antes del accidente de la acería.
Верно, потому что люди стали болеть из-за Коди после этого случая на заводе.
Ve a trabajar a la acería, como tu padre y tu hermano.
Идти работать на мельнице. Как твой отец и брат.
Ven a trabajar a la acería.
Пришла работать на комбинате.
Quizás contigo y Roach en la acería.
Или работать с вами на комбинате.
Esta acería era de mi papá.
Этот завод принадлежал моему отцу.

Возможно, вы искали...