agacharse испанский

нагну́ться, нагиба́ться, приседать

Значение agacharse значение

Что в испанском языке означает agacharse?

agacharse

Bajar todo el cuerpo, o doblar una parte de él, en dirección al suelo. Aceptar una situación o decisión en contra sin oponer resistencia. Ponerse en disposición para realizar una acción; prepararse o disponerse para ejecutar algo. Apropiarse de algo que no le pertenece a uno. En un juego, en particular de dominó, guardarse las fichas o cartas que podían haberse puesto en juego. Omitir la compañía o el ataque de otros por un tiempo.

Перевод agacharse перевод

Как перевести с испанского agacharse?

Примеры agacharse примеры

Как в испанском употребляется agacharse?

Субтитры из фильмов

Sólo hay que agacharse para cogerlo.
Просто наклонись и подними их.
Puede sonar extraño, pero cuando la dama escaló el muro, no le importó agacharse para servirla de taburete.
Возможно, я не прав, но когда Госпожа перелезала через стену. он предложил ей себя в качестве подставки.
El objetivo del juego es tener que agacharse.
В этом смысл игры, чтобы постоянно крутиться.
Ahora. listos para agacharse, porque aquí viene el gran final.
А теперь. приготовься пригнуться, так как скоро будет великолепный финал.
La diferencia está en agacharse.
Стартовать нужно низко.
Puede agacharse y recogerlo, por caridad.
Можешь заполсти и подобрать что там есть.
Comenzó a lavar el fregadero, y al agacharse, yo estaba sentado detrás de ella, así.
Она начала мыть посуду в раковине. Когда она наклонилась, я сидел позади нее.
Vio a Edwin agacharse en un arriate de flores a coger orugas.
Он увидел как Достопочтенный Эдвин нагнулся над клумбой, собирая гусениц.
Cepillarse desnudo es bueno, agacharse desnudo es malo.
Голое расчёсывание волос - хорошо. Голое приседание - плохо.
Atardecer, saludo oficial, ultimo cigarro, en vez de agacharse, bang, directo a la fosa?
Ясное небо, священник, последняя сигарета, вместо петли - бах, и прямо в мусорный мешок?
Hay que agacharse rápido, Lilly. Ése es el secreto.
Надо быстро увёртываться от снарядов, Лили, вот в чём секрет.
Agacharse. esquivar. enganchar!
Нырок. финт. захват!
La he visto girar, agacharse.
Когда она сидит на корточках, она вертится.
Esquivar, agacharse, bajar, tirarse y esquivar.
Вышибай, уклоняйся, ныряй, пикируй и вышибай.

Возможно, вы искали...