aldeano испанский

деревенский

Значение aldeano значение

Что в испанском языке означает aldeano?

aldeano

Persona originaria o habitante de una aldea. Se dice de algo que proviene o tiene relación con una aldea. Persona rústica.

Aldeano

Apellido.

Перевод aldeano перевод

Как перевести с испанского aldeano?

Примеры aldeano примеры

Как в испанском употребляется aldeano?

Субтитры из фильмов

Bella princesa, nobles príncipes, os saluda un humilde aldeano.
Прекрасная принцесса. Благороднейшая из благородных. Вас приветствует скромный крестьянин.
Pero un aldeano como tú no sabría eso.
Но ты все равно не разбираешься в этом.
No soy un aldeano supersticioso.
Я не суеверный деревенщина.
En su primer acto como Lord Protector Otho pretende destruir toda la aldea usando la Silla del Trono para que ningún otro aldeano se levante contra él de nuevo.
Своим первым действием в качестве Лорда-Защитника Осо намеревается уничтожить целую деревню, используя Трон, чтобы жители других деревень никогда уже не поднялись против него.
Me temo que sería difícil. probar la superioridad de la civilización occidental. a un aldeano afgano que esté viendo televisión conmigo.
Боюсь, мне будет сложно доказать превосходство западной цивилизации афганскому крестьянину, смотрящему телевизор вместе со мной.
Y anoche, en el almacén de grano, dejaste que ese aldeano se fuera.
И прошлой ночью, в зерновом погребе, вы позволили селянину уйти.
Un pequeño aldeano está revisando en sus equipos.
Какой-то грязный крестьянин роется в вашем инвентаре.
Increíblemente, el aldeano ya no está en pánico.
О чудо, крестьянин больше вас не боится.
Si no me equivoco, recuerdo a Marlon Brando haciendo de aldeano japonés.
Ну, если я не ошибаюсь, Бетти Лоу. Я точно помню, что Марлон Брандо играл японского крестьянина.
Era un hueso desenterrado de la tumba de un aldeano.
Это была кость, кощунственно выкопанная из могилы крестьянина.
Nos conseguiremos un buen aldeano jugoso ahora deja de quejarte o te romperé el cuello, rata escuálida.
Пообедаем сочной деревенщиной. Прекрати ныть, ты, тощая крыса, а то я сверну тебе шею.
Les di el mismo compuesto que curó al aldeano, Señor.
Я дал им зелье, исцелившее крестьянина, сир.
En cuanto a los otros dos, uno era de pelo blanco y el otro era un aldeano, quizá Ainu.
Оставшиеся двое: старик, совсем седой и парень, похожий на айна.
Por Dios, eres un aldeano.
Боже, ну ты и провинциалка.

Из журналистики

Después de su muerte, su padre, un aldeano que cultiva verduras y hace otros trabajos, cuando puede, no podía ocuparse de él y lo confió a un orfelinato.
После ее смерти его отец - крестьянин, выращивающий овощи и берущийся по возможности за другую работу - не смог заботиться о нем и поместил его в сиротский приют.

Возможно, вы искали...