aluminio испанский

алюминий

Значение aluminio значение

Что в испанском языке означает aluminio?

aluminio

El aluminio es el elemento químico, de símbolo Al y número atómico 13. Con el 8,13 % es el elemento metálico más abundante en la corteza terrestre. Su ligereza, conductividad eléctrica, resistencia a la corrosión y bajo punto de fusión le convierten en un material idóneo para multitud de aplicaciones, especialmente en aeronáutica. Sin embargo, la elevada cantidad de energía necesaria para su obtención dificulta su mayor utilización; dificultad que puede compensarse por su bajo coste de reciclado, su dilatada vida útil y la estabilidad de su precio.

Перевод aluminio перевод

Как перевести с испанского aluminio?

aluminio испанский » русский

алюминий алюми́ний

Примеры aluminio примеры

Как в испанском употребляется aluminio?

Простые фразы

Hubo una época en la que el aluminio fue más caro que el oro.
Было время, когда алюминий ценился дороже золота.
El aluminio llegó a ser más caro que el oro.
Алюминий стал дороже золота.
El aluminio es un metal.
Алюминий - металл.
El aluminio es insoluble en agua.
Алюминий нерастворим в воде.
El plomo es mucho más pesado que el aluminio.
Свинец гораздо тяжелее алюминия.

Субтитры из фильмов

Sí, pero lo resolvimos con el super-plástico que sustituía. -.a la alienación de aluminio.
Да, но мы решили применить новый суперпластик, для отчуждения алюминия.
Cerca de Dodge City, ahora mi tío dirigía. la explotación de un yacimiento de aluminio para la Alcoa Company.
Неподалеку от Додж-сити, мой дядя управлял разработкой аллюминия для компании Алкоа.
Y puedes producir aluminio?
И вы можете производить алюминий?
Erato,. una fina capa de aluminio envuelto alrededor de una estrella de neutrones. reducirá su fuerza de atracción gravitacional. y podremos echarla de nuevo fuera del ámbito del sol.
Эрато, Тонкий слой алюминия вокруг нейтронной звезды минимизирует ее гравитацию, и мы сможем оттащить ее назад, подальше от солнца.
Por ejemplo el silicio, el oxígeno, el magnesio, el aluminio, el hierro constituyen la Tierra.
Например. кремний, кислород, магний, алюминий, железо - это те элементы из которых состоит Земля.
En realidad los indios usaban aluminio de otra calidad.
На самом деле, индейцы применяют другой сорт алюминия.
Una mezcla de hierro y aluminio.
Смесь алюминия и железа.
Si tuviese aluminio transparente.
Обычно я использую прозрачный алюминий.
No aprecio esas respuestas de cortesía, como si. -.te estuviera vendiendo aluminio.
Ну, мне просто не нравятся эти типа вежливые ответы будто я продаю алюминиевый сайдинг.
Monte el canal en J de aluminio con tornillos. - Instálelo.
Соберите опалубку из алюминиевого уголка, закрепляя его саморезами.
El Aniquilador 2000 está construido con aluminio ligero haciéndolo totalmente resistente.
Аннигилятор 2000 сделан из алюминиевого сплава в сочетании с полимерной технологией; совершенно не подвержен коррозии.
Apuesto a que contrataron a obreros autónomos: - Fontaneros, expertos en aluminio, reparadores..
Спорю, они нанимали вольнорабочих на это дело, сантехников, слесарей, кровельщиков.
Disparan munición de aluminio casi a la velocidad de la luz.
Алюминиевые заряды летят почти со скоростью света.
Necesito latas de aluminio, en cantidades.
Мне нужно как можно больше алюминия.

Из журналистики

Jamaica, por ejemplo, emitiría bonos sobre el aluminio, Nigeria emitiría bonos sobre el petróleo, Sierra Leona emitiría bonos sobre el mineral de hierro y Mongolia emitiría obligaciones sobre el cobre.
Ямайка, например, может выпускать алюминиевые облигации, Нигерия - нефтяные облигации, Сьерра-Леоне - железорудные облигации, а Монголия - медные.
De hecho, con los precios estratosféricos del petróleo crudo y de los metales base como el cobre, el aluminio y el zinc, el euro en alza se convirtió en un resguardo de la recuperación económica en marcha de Europa.
В самом деле, принимая в расчёт заоблачные цены на сырую нефть и на основные металлы, такие как медь, алюминий и цинк, рост курса евро стал надёжным щитом на пути предстоящего экономического восстановления Европы.
De hecho, en Estados Unidos y otros países industrializados, muchas aplicaciones que dependen de combustibles fósiles (como el transporte aéreo o la producción de aluminio) no se pueden reconfigurar para utilizar energía eléctrica.
Действительно, в США и других промышленно развитых странах множество прикладных областей, использующих ископаемое топливо (например, воздушный транспорт или производство алюминия) не может быть переведено на использование электрической энергии.
Se proponen exportar el petróleo incrustado en otros productos, como, por ejemplo, petroquímicos, plástico, aluminio, etcétera.
Они намереваются экспортировать нефть в составе других продуктов, таких как нефтепродукты, пластмасса, алюминий и т.д.
Si bien las exportaciones tuvieron un desempeño realmente muy bueno, las exportaciones principales islandesas son recursos naturales (pescado y aluminio), una demanda que se mantuvo bien luego de la crisis global de 2008.
Хотя экспорт действительно и показал хорошие результаты, основным экспортом Исландии являются природные ресурсы (рыба и алюминий), спрос на которые сохранился во время глобального кризиса после 2008 года.
La independencia energética, por ende, podría destruir industrias enteras, especialmente la de los petroquímicos, el aluminio y el acero.
Таким образом, энергетическая независимость может уничтожить целые отрасли промышленности, особенно нефтехимическое производство, производство алюминия и стали.

Возможно, вы искали...