amasar испанский

месить

Значение amasar значение

Что в испанском языке означает amasar?

amasar

Mezclar dos o más materias, especialmente agua con materiales en polvo tales como yeso, harina, etc., y manipular esta mezcla, generalmente con las manos y con presión, hasta formar una masa. Juntar una cantidad considerable de bienes o dinero. Mezclar o unir cosas de diferente naturaleza. Arreglar las cosas en la situación deseada para logar un objetivo.

Перевод amasar перевод

Как перевести с испанского amasar?

Примеры amasar примеры

Как в испанском употребляется amasar?

Субтитры из фильмов

Es uno de los castigos por dedicarse en cuerpo y alma. a amasar una gran fortuna.
Это одна из моих жертв, тратить все свои силы на накопление состояния.
Necesito poseer, tengo que amasar, que contar.
Я должен обладать, должен зарабатывать деньги.
Vamos a amasar la pasta.
Замесим тесто.
Uh, cuando lo ruedo, entonces tengo maleza en el rodillo de amasar.
Прямо вдавливаю в поверхность.
Échalo en la máquina de amasar.
Тащишь сюда, к тестомешалке.
Marie, me estuvo criticando preguntándome si sabía cómo revolver explicándome un palo de amasar.
Мари, ты критиковала меня, спрашивала, знаю ли я, как помешивать, объясняла мне, как раскатывать.
Tiempo suficiente para amasar una pequeña fortuna.
Этого достаточно, чтобы нажить небольшое состояние.
Ahora me toca a mí amasar una pequeña fortuna.
Теперь моя очередь наживать состояние.
Golpeado con su propio palo de amasar.
Забит собственной скалкой.
Mitchie, acabo de amasar 55 kilos de carne cruda yo sola.
Мичи Я уже сделала 100 фунтов гамбургер сам по себе не сделается.
El nos obligó a confesar a gente para poder amasar su propia fortuna.
Он вынуждал нас исповедовать людей, Так он смог позволить себе жить, не нуждаясь в чем-либо.
Un rodillo de amasar.
Скалкой. Ого.
Lo soy, siempre y cuando lo use para amasar.
Хорош, если я использую ее как скалку.
Me he estado escondiendo en el bosque desde entonces, tratando de amasar fortuna suficiente como para salir de este lugar, escapar a otro reino.
С тех пор я прячусь в лесу, пытаясь накопить деньжат, чтобы уехать отсюда, бежать в другое королевство.

Из журналистики

La ideología es cada vez menos relevante, mientras la oficialidad se apresura a amasar vastas fortunas personales.
Идеология становится все более неуместной по мере того, как офицерский класс всеми силами старается сколотить личные состояния.

Возможно, вы искали...