anexión испанский

аннексия

Значение anexión значение

Что в испанском языке означает anexión?

anexión

Unión estrecha o complementaria de una cosa a otra Derecho.| Incorporación de un Estado o parte de su territorio a otro

Перевод anexión перевод

Как перевести с испанского anexión?

Примеры anexión примеры

Как в испанском употребляется anexión?

Субтитры из фильмов

Pero la anexión fue pacífica.
Воссоединение было мирным.
Este sistema será una buena anexión para la Federación.
В союзе двух культур система станет отличным пополнением Федерации.
Han sufrido ataques terroristas desde su anexión al mundo bajorano hace 40 años.
У них появились проблемы с терроризмом с того самого дня, когда они аннексировали родной мир баджорианцев 40 лет назад.
La anexión de Bajor a la Federación depende de los próximos días.
Возможность вступления Бэйджора в Федерацию зависит от того, что произойдет в ближайшие несколько дней.
Va a anunciar que la Federación ha reducido el tiempo de espera para la anexión de Bajor.
Я слышал, будто бы он собирается объявить, что Федерация согласилась ускорить процесс присоединения Бэйджора. И где ты это слышал?
Estimo que estallará en menos de 2 minutos, si redirigimos el poder de emergencia a esta anexión. y subimos un campo de fuerza de nivel 10 deberá bastar para contener la explosión.
Я оцениваю, что она взорвется менее, чем через две минуты. Если мы перенаправим аварийное энергоснабжение к этому соединению, и установим силовые поля 10 уровня, этого должно быть достаточно, чтобы содержать взрыв.
Los sobres para esos hijos de perra de la legislatura, además de suavizar el camino para la anexión del campamento, se suponía que aclararan una situación personal.
Те пухлые конверты для пидарасов из законодательного собрания, не для того чтобы сгладить углы при присоединении лагеря, а для того чтобы решить личный вопрос.
Será distinto luego de la anexión.
После аннексии кое-что поменяется.
Bien, nos organizábamos para la anexión hasta que Eddie abrió la bocota.
Нормально. Мы готовились к аннексии, пока Эдди не раскрыл своё ебало.
Mi idea era que con el tratado y la anexión, el campamento se calmará y se volverá más seguro.
Я подумал, что с подписанием договора, и присоединением к территории, в лагере станет безопаснее.
Es el aniversario por la anexión de Nevada a la Unión.
Это ежегодный праздник в честь присоединения Невады к США.
Los nazis declararon un símbolo atlético de la reciente anexión. de Austria dentro del Reich Alemán.
Нацисты объявили это восхождение спортивным символом недавней аннексии. Австрии Германским Рейхом.
Piensa que es una anexión, mira.
Он думает, это захват, смотри.
No la hemos reconocido desde la anexión soviética del 45.
Мы не признаем Восточный Берлин после его аннексии Советами в 45 году.

Из журналистики

De hecho, en su discurso en el que anunció la anexión de Crimea Putin habló claro: su régimen no teme a los castigos y hará lo que le plazca.
И в самом деле, в своем выступлении, где он объявил аннексию Крыма, Путин высказал подобное мнение: его администрация не боится наказания и будет делать все, что ей заблагорассудится.
Obviamente, el Kremlin no esperaba la reacción firme y unida de Occidente frente a la anexión de Crimea.
Очевидно, что Кремль не ожидал твердую и единую реакцию Запада на аннексию Крыма.
La invasión rusa y la anexión de Crimea han disparado cambios tectónicos no deliberados en la política internacional.
Российское вторжение и аннексия Крыма вызвали непредвиденные тектонические сдвиги в международной политике.
Que esos eran los objetivos de Putin quedó de manifiesto en el discurso que pronunció en marzo ante las élites políticas rusas, tras la anexión de Crimea.
Эти цели были очевидны в выступлении Путина перед политической элитой России в марте после аннексии Крыма.
Y hasta ahora parece que lo está logrando: la anexión de Crimea obtuvo amplia aprobación en Rusia.
Пока кажется, что его план сработал. В России действия по аннексии Крыма имели широкую поддержку.
Estados Unidos sancionó a Rusia y calificó de ilegal la anexión de Crimea.
США объявили против России санкции и признали аннексию Крыма незаконной.
Desde 1950, año en que comenzaron la Guerra de Corea y la Anexión del Tíbet, se han librado varias guerras entre estados en Asia.
В Азии велось несколько войн с 1950 года, когда началась корейская война, а также аннексия Тибета.
Además, China ha comenzado a cuestionar la soberanía india sobre el estado de Jammu y Cachemira, un cuarto del cual ocupó tras la anexión del Tíbet.
Китай также начал подвергать сомнению верховную власть Индии над штатами Джамму и Кашмир, пятую часть которых он оккупировал вслед за аннексией Тибета.
El error de Vajpayee agravó el de Nehru en 1954, al aceptar implícitamente, en el Tratado de Panchsheel, la anexión del Tíbet por China, sin garantizar (ni pretender siquiera) el reconocimiento de la frontera indo-tibetana entonces vigente.
Ошибка Ваджпаи усугубляется ошибкой Неру в 1954 году, когда он, в договоре Панча Шила (Пять добродетелей), неявно принял аннексию Тибета Китаем, не обеспечив (и даже не попытавшись обеспечить) признание существовавшей на тот момент индо-тибетской границы.
Pero el caso es que los dirigentes de Abjazia y de Osetia del Sur a veces han pedido a Rusia su anexión.
Фактом остаётся лишь то, что лидеры и Абхазии, и Южной Осетии не раз предлагали России объединиться.
Anexionada por la Rusia zarista en 1812, pasó a formar parte de Rumania en 1918, sólo para volver a sufrir la anexión por la Unión Soviética en 1940. En 1991 logró independizarse de Moscú.
Аннексированная Царской России в 1812, вошедшая в состав Румынии в 1918, повторно аннексированная Советскому Союзу в 1940, Молдова обрела свою независимость от Москвы в 1991.
La anexión de Crimea le ha dado popularidad en su país y su empeño por debilitar el predominio mundial de los Estados Unidos, en parte procurando una alianza con China, ha resonado favorablemente en el resto del mundo.
Аннексия Крыма сделала его популярным у себя дома и его усилия ослабить мировое господство Америки, в частности путем союза с Китаем, нашли благоприятный резонанс по всему миру.
De hecho, los asentamientos israelíes han supuesto la anexión israelí de facto del territorio en el que los palestinos pretenden ampliar su Estado.
Израильские поселения привели к фактической аннексии Израилем территории, на которой палестинцы стремятся создать свое государство.
En Europa, las estrategias que han surgido - entre ellas, trivializar la anexión de Crimea o considerar que Putin está loco - son contraproducentes.
Стратегии, выбранные в Европе - тривиализация аннексии Крыма или расценивание Путина в качестве безумца - обречены на провал.

Возможно, вы искали...