nexo | anejo | ameno | ajeno

anexo испанский

пристройка, приложение, дополнение

Значение anexo значение

Что в испанском языке означает anexo?

anexo

Que está adjunto o añadido a otro. Que tiene estrecha relación con otro elemento; íntimamente unido a él. Que pertenece, concierne o es inherente a algo.

anexo

Línea de teléfonos que está conectada a una central o fuente mayor. En Plural. Anatomía.| Conjunto de órganos y tejidos que se encuentran alrededor del útero.

Перевод anexo перевод

Как перевести с испанского anexo?

Примеры anexo примеры

Как в испанском употребляется anexo?

Простые фразы

El contrato tiene un anexo.
В договоре есть приложение.

Субтитры из фильмов

La cuenta está en el anexo.
Там же и отчёт. - С этой суммой.
Ah, te refieres a la. (Un hombre escucha, desde un campo anexo al aeropuerto, la conversación a través de un trasmisor de radio).uh, el cuadro de la policía?
Да! Да. Ну, мм.
Han entrado en un anexo de la Asamblea Tholiana.
Вы нарушили границы территории Толианского Союза.
Un montón en el anexo.
Целая куча в сарае.
La construcción de un anexo al magnífico edificio Waterhouse nos permite alojar una colección de especímenes más amplia muchas recogidas durante mi reciente y desgraciado viaje a África.
Сооружение нового крыла этого великолепного здания позволит нам расширить коллекцию экспонатов, многие из которых были собраны в недавней злополучной экспедиции.
Ahí está el anexo.
Вот и ваш переход.
Estamos en el anexo.
Мы в переходе к терминалу.
Repito, equipo del anexo, informen de la situación.
Повторяю, группа в переходе, доложитесь.
El pequeño dormitorio anexo al despacho, que Monsieur Astwell cuando trabaja hasta muy tarde por las noches.
Только в маленькой спальной, где месье Эствилл оставался, когда работал допоздна.
El anexo pabellón.
Пристройка к переходу. - Нет!
Es el pabellón anexo. Lo escuché antes de que me botaran.
Это последнее, что я услышал перед тем, как меня выперли.
Rejilla 9-2 del anexo 12.
Сетка девять-два подсоединения 12 - наше рабочее место.
Han entrado a la Rejilla 9-2 del anexo 12.
Вы вошли в сетку девять-два подсоединения 12.
Anexo del 17 de mayo del año en curso.
Дополнение от 17 мая сего года.

Из журналистики

Para poder sustentar el tratado de paz, Egipto e Israel deberían renegociar su anexo militar de modo de permitirle a Egipto desplegar fuerzas en zonas anteriormente restringidas y restablecer una soberanía plena en el Sinaí.
В целях сохранения мирного договора Египту и Израилю следует пересмотреть свои военные соглашения, чтобы позволить Египту развернуть свои вооруженные силы в зоне ограниченного доступа и восстановить полный суверенитет над Синайским полуостровом.
Crear una fuerza internacional para el sur del Líbano sólo tiene sentido como una inversión para la paz regional, no como un anexo a la estrategia actual de Israel.
Создание международных сил для южного Ливана имеет смысл только в качестве инвестиции в региональный мир, а не как приложение к текущей стратегии Израиля.
Para los responsables de las políticas estadounidenses, agregar un anexo que excluya la deuda soberana es una decisión difícil.
Для американских политиков решение добавить приложение, исключающее суверенный долг, будет тяжелым выбором.

Возможно, вы искали...