arañar испанский

царапать, оцарапать, исцарапать

Значение arañar значение

Что в испанском языке означает arañar?

arañar

Raspar, rasgar o cortar utilizando las uñas. Marcar o rayar superficiales lisas. Recoger pocos de varias partes para completar lo necesario para un fin.

Перевод arañar перевод

Как перевести с испанского arañar?

Примеры arañar примеры

Как в испанском употребляется arañar?

Субтитры из фильмов

Una era grande con tetas enormes e intentó arañar a la otra en la cara. y ésta la agarró por el cuello.
Они пытаются заставить девочек метить прямо в цель.
Veo que cierta gatita todavía sabe como arañar.
Ну что ж. как я вижу, воинственная киска по-прежнему помнит, как царапаться.
El piloto logró arañar algo en su hebilla antes de morir.
Перед смертью пилот сумел что-то нацарапать на своей пряжке.
Y arañar su espalda.
И впиться ногтями в его спину.
Es momento de arañar.
Начнём всё с нуля.
Tenía el presentimiento de que nos íbamos a arañar como los gatos durante la cena, así que él podría servir de distracción.
У меня предчувствие, что за обедом мы вцепимся друг другу в глотку. - Он приглашён как отвлекающая мишень.
Con lo que ahora sabemos apenas hemos empezado a arañar la superficie.
И мы все знаем, что мы едва только поверхностно все осмотрели.
Pues, no morder es no meter el pie, no golpear, no arañar, no abofetear y no dar de zapatazos.
Не кусаться значит не делать подножек. Не драться, не царапаться, не шлепать, не дергать за трусы.
A la gatita le gusta arañar.
Киска любит поцарапаться.
Vamos a arañar a esas mujeres.
Пригвоздим этих женщин.
Arañar.
Ну, царапающимся.
Sal de ahí inmediatamente, la vas a arañar con los zapatos.
Вылезь немедленно, ты оставишь следы своими ботинками.
Me podría arañar.
Я мог быть поцарапан.
El acento es como arañar una pizarra, pero.
Больше похоже на звук скрежета по стеклу, но.

Возможно, вы искали...