boca | ocaso | broca | bocha

bocas испанский

устье

Значение bocas значение

Что в испанском языке означает bocas?

bocas

Persona que habla de más, en plan arrogante o chulesco.

Перевод bocas перевод

Как перевести с испанского bocas?

bocas испанский » русский

устье

Примеры bocas примеры

Как в испанском употребляется bocas?

Простые фразы

Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas.
Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.

Субтитры из фильмов

Harold, queremos ir a un sitio que limpie el sabor de respetabilidad. - de nuestras bocas. - De acuerdo, Nick.
Гарольд, мы хотим куда-нибудь поехать, чтобы избавиться от привкуса респектабельности.
Yo digo que cerréis vuestras malditas bocas los dos.
Я попросил бы вас заткнуть свои грешные глотки.
El pensar que nunca ganan suficiente para alimentar tantas bocas. provoca una angustia infinita. e incluso envenena sus pocas horas de descanso.
Этот страх не дает им уснуть. Сколько нам сегодня заплатили, дедушка?
Con tantos gastos. pagar a los jornaleros y tantas bocas que alimentar en casa. 'Ntoni no puede permitirse perder un solo día.
У них столько трат, что они вынуждены работать без перерыва.
Sólo lo he visto en joyerías y en las bocas de la gente.
Я видел его только в витринах и во рту у богачей.
Quisiera ayudarte Gus, pero tengo bocas que alimentar y un alquiler que pagar y demás gastos.
Плевать мне на Дикса. Я бы рад тебе помочь Газ, но у меня полно ртов на прокорм.
Te vamos a abrir bocas nuevas para que puedas sonreír.
Мы тебя насквозь продырявим.
Amaya tiene doce bocas y yo tengo siete. Pero aquí somos más adultos y comemos más.
У нас 8 едоков, а у Амайи - 12.
En casa lo necesitamos, porque somos muchas bocas a comer.
Мы не очень-то ладим.
Pero, un día, ella está aburrida con esas manos sobre su cuerpo, esas bocas en la cara.
Но в один день она устанет от всех этих рук, лапающих ее тело, и губ, дышащих ей в лицо.
Esperaremos con las bocas cerradas.
Теперь жди, закрыв рот.
Quitadles las tapas a las bocas de aire.
Снимайте крышки с люков.
Siete bocas que alimentar.
У нас семь голодных ртов.
No podemos permitirnos alimentar bocas inútiles.
Мы не можем позволить себе лишних ртов.

Из журналистики

En esencia, los biocombustibles sacan alimentos de las bocas de las personas y los ponen en los automóviles.
Зерна, которое нужно для того, чтобы заполнить бак внедорожника этанолом, было бы достаточно для того, чтобы прокормить одного африканца в течение года.
Hubo muchos conflictos entre éstos y los demás, y la colosal caída del gran imperio dejó un sabor amargo en las bocas de todos.
Между турками и остальными народами произошло множество конфликтов, и колоссальный крах великой империи оставил у всех горький привкус.
Los luchadores lavan sus rostros, bocas y axilas antes de ingresar al dohyo (cuadrilátero), en cuyas arenas sagradas no pueden ingresar hombres con zapatos ni mujeres.
Борцы омывают лицо, рот и подмышки перед входом в дохе (кольцо), на священный песок которого не может ступать ни обувь, ни женщины.
Una razón es la de que a esas alturas el mundo tendrá otros dos mil millones de bocas que alimentar; una segunda razón será el apetito en aumento de una nueva clase media en repentino ascenso.
Одной из причин будет то, что в мире прибавится еще два миллиарда ртов, которые надо прокормить; второй причиной будет увеличение аппетита, растущего нового среднего класса.
Así, pues, la cuestión no es sólo la de cuántas bocas hay que alimentar, sino también cuánto exceso de grasa corporal hay en el planeta.
Дело не просто в том, сколько дополнительных ртов нужно накормить, но и в том, сколько лишнего жира накоплено в телах обитателей планеты.

Возможно, вы искали...