boleto испанский

билет

Значение boleto значение

Что в испанском языке означает boleto?

boleto

Pasaje Pequeña hoja impresa para ingresar a algún recinto cerrado y con entrada restringida a los socios o a quienes han pagado una entrada Comprobante de juego de azar

Перевод boleto перевод

Как перевести с испанского boleto?

Примеры boleto примеры

Как в испанском употребляется boleto?

Простые фразы

Les dije que me mandaran otro boleto.
Я сказал им послать мне ещё один билет.
Tom pagó el boleto.
Том оплатил билет.
Él no tiene el boleto.
У него нет билета.
Este no es mi boleto.
Это не мой билет.
Compré un boleto.
Я купил билет.
Este boleto está hecho de papel.
Этот билет сделан из бумаги.
Tom tiene un boleto.
У Тома есть билет.
Perdí mi boleto para el cine.
Я потерял свой билет в кино.

Субтитры из фильмов

Un boleto para Kami-suwa.
Один билет до Камисувы.
Tengo el boleto para Reno, mis reservaciones listas. - y a mi abogado. - Sólo posponlas.
У меня билеты в Рено, забронирован отель, и даже наготове адвокаты.
Estoy segura de que la Srta. Allenbury me dará su boleto ahora mismo.
Я уверена, мисс Алленбери не станет возражать, и отдаст свой билет мне.
Le daré un boleto.
Выпишу Вам билетик.
Y el que compre un boleto de regreso en estos días es sin duda un optimista.
А сейчас лишь прожжённый оптимист берёт обратный билет.
El boleto entero vale 4 pesos.
Всего 4 песо за билет.
Compre un boleto de un cuarto por un peso de plata.
Купите четверть билета за 1 песо.
Pues un décimo de boleto, por 40.
Тогда одну десятую билета за сорок.
Vende mi boleto y cómprate una copa.
Продайте мой билет и пропейте деньги.
No tengo ni para un boleto.
Мне не на что даже купить билет.
Tendrás que prestarme para un boleto de tren.
Ну что ж, тогда тебе придется купить мне билет на поезд.
Ese es tu boleto a casa y dinero todos los meses.
Это билет домой и дополнительные деньжата каждый месяц. Да, да.
Tengo un boleto de sobra.
У меня есть лишний билет.
Sí. Te esperaré en la playa con el boleto de Jenny.
Буду ждать тебя на берегу с билетом для Дженни.

Из журналистики

Para la mayoría de esos países, la adhesión a la UE no fue un simple boleto para la prosperidad económica, pagado por los antiguos y ricos miembros de la UE.
Для большинства из этих стран членство в Евросоюзе было не просто билетом к экономическому благополучию, оплаченным богатыми старожилами Евросоюза.
En una entrevista, manifestó su único deseo: volar a Marte, incluso con un boleto de ida.
В интервью она выказала свое единственное желание: полететь на Марс, даже если это будет билет в один конец.

Возможно, вы искали...