concienciación испанский

сознательность, сознание, правосознание

Значение concienciación значение

Что в испанском языке означает concienciación?

concienciación

Acción y efecto de crear conciencia entre la gente acerca de un problema o fenómeno que se juzga importante. Tomar conciencia acerca de algo de interés o importancia.

Перевод concienciación перевод

Как перевести с испанского concienciación?

Примеры concienciación примеры

Как в испанском употребляется concienciación?

Субтитры из фильмов

La malvada mano del capitalismo se enfunda un guante de jardinería para robarnos nuestro dinero en nombre de la concienciación global.
Злая рука капитализма надевает садовую перчатку чтобы забрать наши деньги во имя всемирного спокойствия.
Y en la escuela nacional, una campaña de concienciación.
И общенациональная научно-образовательная кампания.
Sra. Slater, no esperaba que apoyase tanto la concienciación sobre el cáncer de mama.
Мисс Слейтер, я.. я не ожидала, что вы решительный сторонник помочь людям с раком груди.
Este año, nuestra obra anual para la concienciación sobre conducir bebidos va a ser llevada más allá.
В этом году наша ежегодная пьеса, посвященная борьбе с вождением в нетрезвом виде (В.Н.В.), станет пьесой тысячелетия.
Palos Hillers, y bienvenidos al día de la concienciación sobre conducir bebidos.
Палос Хиллос, и поприветствуем день отказа от нетрезвого вождения.
Estoy mentalizada para comenzar la semana de concienciación anti-bully, qué culmina con nuestro 5k el viernes.
Я с гордостью объявляю начало недели антитравли в школе, финальным событием которой будет 5км забег в пятницу.
Necesito que haga una de sus campañas de concienciación.
Сделай проповедь помощней.
Solo tenemos 48 horas hasta el Día de la Concienciación de la Sobriedad.
У нас осталось всего 48 часов до Дня пропаганды трезвости.
Gente para la concienciación de objetos cercanos a la Tierra, y ahora la difícil situación de las abejas.
Общество Сторонников Осведомленности об Околоземных Объектах, а теперь еще и Бедственное Положение Медоносных Пчел.
Muchas gracias por esta charla de concienciación.
Спасибо большое за беседу, расширяющую сознание.
Me he unido a un grupo de concienciación social.
Я вступил в группу социального просвещения.
Bienvenidos a clase de programación, que reemplaza a nuestra última moda educativa, la concienciación.
Добро пожаловать на урок программирования. Он заменит прошлогодние уроки внимательности.
Los matones están todos en Phoenix en ese seminario de concienciación.
Головорезы в Финиксе на семинаре по внимательности. Тогда зови ирландских хулиганов.
La concienciación es alta.
Внимание на максимуме.

Из журналистики

A lo largo de la década pasada, las autoridades del país han elevado el nivel de concienciación, han creado y fortalecido entidades de manejo de desastres y se han esforzado por recuperarse de desastres pasados, como el Tifón Haiyán.
За последнее десятилетие руководители страны улучшили средства информированности населения, создали и укрепили организации по управлению и ликвидации последствий стихийных бедствий, в том числе и от тайфуна Хайян.
Las encuestas de opinión pública realizadas por grupos privados antes y después del terremoto indican que las actitudes en el Pakistán en relación con los Estados Unidos cambiaron espectacularmente gracias a esa nueva concienciación.
Исследования общественного мнения, проводимые частными группами до и после землетрясения, показывают, что после этих событий отношение пакистанцев к США резко изменилось.
Se usaron mensajes de celebridades chinas para aumentar el nivel de concienciación respecto a una ley que prohíbe fumar en espacios públicos cerrados.
Сообщения китайских знаменитостей были использованы для повышения осведомленности о законе, запрещающем курение в закрытых общественных местах.

Возможно, вы искали...