confidente испанский
козетка
Значение confidente значение
Что в испанском языке означает confidente?
confidente
confidente
confidente
Перевод confidente перевод
Как перевести с испанского confidente?
confidente испанский » русский
Примеры confidente примеры
Как в испанском употребляется confidente?
Субтитры из фильмов
Rylowitsch, confidente de Sascha era uno de los que mantenían ese doble juego repugnante.
Рылович - человек, которому Саша доверил свою дружбу - один из тех, кто ведёт эту отвратительную двойную игру.
El confidente de la condesa.
Дюрер, доверенное лицо графини Платен.
Cuando la expedición de los creek hubo un oficial, no de West Point que ganó bastante dinero como confidente de los pieles rojas. Perdimos muchos hombres antes de descubrirlo.
Во время того Крикского похода среди нас был один офицер. который продал нас индейцам, мы понесли огромные потери.
Quizás me lo podría haber dicho usted primero, y pensé que su esposa era su confidente.
Может быть, Я и мог бы сказать Вам раньше, но во-первых Я думал, что Ваша жена. была его доверенным лицом.
El hábil y astuto Buckingham. no será ya más el confidente de mis intentos.
Увёртливый и хитрый Бекингем мне близким уж советником не будет.
El confidente afirma que el asesino es Maurice Faugel.
Осведомитель утверждает, что убийца - Морис Фожель.
Un día estaba con una chica. Parecía enamorada de él. Me dijo que era una confidente.
Несколько дней назад я встретил его с девушкой, которая, казалось, была влюблена в него.
Es un confidente.
Это любовное гнездышко.
Ella se queda con los populares, la cama y el confidente.
А ей - поп-музыку, кровать и любовное гнездышко.
Además, presumo de ser su confidente y amigo.
А также - как это лестно - я его близкий друг.
Merabi, el dueño, es un confidente de la policía.
Мераби, владелец, полицейский осведомитель.
Soy una aspirante a confidente.
Я смелая подозреваемая.
Confidente, ofreció resistencia a la autoridad, mujeriego, alcohólico.
Свободной Европой, ЦРУ, с кем только хочешь тайный агент, постоянно противится власти, откровенный враг социализма, развратник, алкоголик.
En calidad de administrador, intendente, notario, antiguo amigo, confidente cercano - y diría más - de su mujer parecéis vos el más cualificado para responder.
Будучи его поверенным, стряпчим, нотариусом и даже другом, а также близким, хотя и недостаточно близким, доверенным его супруги, вы лучше других можете ответить на этот вопрос.