congreso испанский

конгресс

Значение congreso значение

Что в испанском языке означает congreso?

congreso

Junta de varias personas para deliberar sobre algún negocio. Política.| Con arreglo a algunas Constituciones de España e Hispanoamérica, cuerpo legislativo compuesto de personas nombradas directamente por los electores. Ayuntamiento.

Перевод congreso перевод

Как перевести с испанского congreso?

congreso испанский » русский

конгресс съезд собрание конвент

Примеры congreso примеры

Как в испанском употребляется congreso?

Простые фразы

El presidente vetó la ley después de que el congreso la aprobara.
Президент наложил вето на закон, после того как он прошёл через Конгресс.
El congreso aprobó el proyecto de ley.
Конгресс принял законопроект.

Субтитры из фильмов

Accidente ferroviario, histórica sesión del congreso, nada.
Эй, Зузу! - Что? Ты ведь девушка?
Abro al público el Congreso del Sexto Día del Partido.. En pública respetuosa memoria del..
Я открываю Конгресс Шестого Съезда Партии. с почтения памяти.
Mandó a 12.000 que iban a la carrera a un congreso de abstemios en Gales.
И ты отправил 12,000 любителей скачек на съезд Общества трезвости в Уэльсе.
Por el Congreso de la Iglesia Evangelista.
На конференцию.
Que de forma altruista ocupó un escaño en el Congreso.
Кто служил бескорыстно нашей стране в залах Конгресса.
Dawson y yo le necesitamos en el Congreso.
Доусон и я нуждаемся в нем на Конгрессе.
Los polis invadirán su casa de tal modo que parecerá un congreso de la bofia.
Если я скажу это им, то они с такой скоростью заполонят ваш дом, что каждый забытый чулан будет походить на зал съезда полицейских.
Aquí estaban el Congreso, la Casa Blanca y el Departamento de Justicia, juntos bajo un mismo techo.
Это был Конгресс, Белый Дом и Министерство юстиции под одной крышей.
Un comité de miembros del Congreso que viene a investigar nuestra moral.
Комитет Конгресса будет изучать наш моральный облик.
Habrá que pedir al Congreso más tabaco.
Напишем в Конгресс, чтобы увеличили пайки.
Te regalo el Congreso, el Senado y encima te doy propina.
Я, если захочу, куплю и Конгресс, и Сенат.
Sé bien de dónde es esa tarta y soy miembro del Congreso de los Estados Unidos de América.
Я всё знаю про этот торт, и я - конгрессмен США.
Esa señora miembro del Congreso.
Дама из Конгресса, имя не помню.
Soy el capitán Pringle. Me acompaña un miembro del Congreso de los Estados Unidos.
Я - капитан Прингл, и со мной член Конгресса Соединенных Штатов.

Из журналистики

El Presidente Barack Obama podría obtener ahora del Congreso una capacidad de negociación acelerada.
Президент США Барак Обама в настоящее время может получить, так называемое, ускоренное полномочие для ведения переговоров от лица Конгресса.
De ser así, el Congreso se limitaría a aprobar o rechazar cualquier acuerdo negociado, en lugar de repasar detenidamente todos sus detalles.
Если он это получит, Конгресс просто утвердит или отклонит любое заключенное соглашение, быстрее, чем его части.
Por tanto, las constantes disputas en el Congreso acerca de los detalles precisos de la reforma podrían tener un coste económico si gana terreno una percepción de que el sistema no se reformará.
Продолжение диспутов в Конгрессе о точных деталях реформы могло бы, вследствие этого, иметь экономические последствия, если ощущение, что система не будет тщательно реконструирована, получит распространение.
Sencillamente toma mucho tiempo para que los cambios en la recaudación y el gasto pasen por el congreso y la burocracia.
Проведение изменений в налоговых поступлениях и капиталовложениях через Конгресс и бюрократический аппарат занимает слишком много времени.
Creyó que estaba dando un testimonio equilibrado ante el Congreso sobre cuestiones de presupuesto.
Он считал, что предоставлял конгрессу сбалансированную информацию по состоянию бюджета.
El Congreso de Estados Unidos no tiene el estómago para otro paquete de estímulo.
У американского Конгресса не хватает смелости для ещё одной программы стимулирования.
La realización de reuniones periódicas entre las comisiones apropiadas del Congreso norteamericano y el Parlamento europeo también sería de gran importancia, ya que en definitiva ambos organismos tendrán que ratificar cualquier tratado internacional.
Периодические встречи между соответствующими комитетами Конгресса США и Европейского Парламента также были бы очень важными, поскольку в конечном счете оба органа должны будут ратифицировать любые международные соглашения.
Y algunos en el Congreso de Estados Unidos quieren eliminar los cupones de alimentos - a pesar de que 23 millones de hogares estadounidenses dependen de ellos - amenazando así con llevar al hambre a los niños más pobres.
А некоторые в Конгрессе США хотят сократить продовольственные талоны - от которых зависят около 23 миллионов американских семей, угрожая малообеспеченным детям голодом.
El Congreso también puede mostrarse menos dispuesto a remover las trabas a la admisión de Rusia a la Organización Mundial de Comercio, en vista de lo que muchos consideran un comportamiento antidemocrático de sus líderes.
Конгресс может также показать меньшую готовность снять препятствия для вступления России во Всемирную торговую организацию, учитывая то, насколько широко поведение ее лидеров оценивается как антидемократическое.
China, también, sentirá los resultados del nuevo equilibrio en el Congreso.
Китай также почувствует результаты нового баланса сил в Конгрессе.
Es más, el Congreso se negará a reducir cualquier sanción económica de larga data contra Cuba.
Кроме того, Конгресс будет сопротивляться отказу от каких-либо давних экономических санкций против Кубы.
Pero para evitar una crisis de ese tipo es necesario que la Casa Blanca y el Congreso, los demócratas y los republicanos, concuerden en un plan para equilibrar el presupuesto estadounidense.
Но предотвращение такого кризиса требует, чтобы Белый дом и Конгресс, демократы и республиканцы, согласовали план движения бюджета США в сторону баланса.
Los ataques contra los inmigrantes se intensificaron en febrero, cuando el Congreso de EE.UU. aprobó un proyecto de ley que haría ilegal que un estado otorgue licencias de conducir a trabajadores indocumentados.
Нападки на иммигрантов заметно усилились в феврале, когда конгресс США принял законопроект, запрещающий любому штату выдавать водительские права незарегистрированным работникам.
Casi cualquier minoría de nueve millones de miembros que representen miles de millones de dólares estaría levantando polvo en el Congreso si fuera víctima de un trato indigno.
Большинство групп численностью в девять миллионов человек, за которыми стоят миллиарды долларов, подняли бы ужасный шум в конгрессе, если бы стали жертвами целенаправленного плохого обращения.

Возможно, вы искали...