difusión испанский

распространение, диффузия

Значение difusión значение

Что в испанском языке означает difusión?

difusión

Acción o efecto de difundir. Expansión viciosa en lo escrito o en lo hablado.

Перевод difusión перевод

Как перевести с испанского difusión?

Примеры difusión примеры

Как в испанском употребляется difusión?

Простые фразы

El medio más efectivo para la difusión del esperanto es el uso fluido y elegante de este idioma.
Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка.
En momentos de gran difusión de virus, la conexión a Internet puede ralentizarse.
В периоды наибольшего распространения вируса соединение с Интернетом может замедляться.

Субтитры из фильмов

Cuenta regresiva de difusión en diez segundos. a partir de. ahora.
Начинаю обратный отсчёт от 10. и. начали!
Los instrumentos registran difusión perfecta.
Инструменты регистрируют отличное распространение.
Hemos estado llevando a cabo una difusión molecular.
Мы проводили молекулярное рассеивание.
Difusión.. celular.
Клеточная. диссиминация.
Para decirlo. de forma clara, difusión. celular significa que nuestros cuerpos fueron desmontados por algún proceso, atravesaron la cuarta dimensión y, en un momento dado, vueltos a montar de nuevo en este planeta.
Проще. на непрофессиональном языке, клеточная. диссиминация означает, что наши тела были разобраны с помощью какого-то процесса и отправлены в четвертое измерение, а в определенный момент вновь собраны на этой планете.
La difusión selectiva de la luz. Necesita mucha energía.
Нужно определенное искажение света.
Pero no serán los barrotes. los que impidan la difusión de las ideas revolucionarias.
Но решеткам не сдержать революционные идеи.
Comprobad las bombas de difusión.
Начальника транспортного отдела.. Проверь там эти насосы! Да?
Comprobar las bombas de difusión.
Проверь эти насосы. Наконец! Одну минуту.
Ya lo he dicho, que comprueben las bombas de difusión.
Проверить диффузионные насосы.
Un disruptor sónico de baja intensidad. preparado para una difusión de 180 grados.
Звуковой дизентигратор низкой мощности. Распространяет волны на 180 градусов.
No quisiera arriesgar la difusión del programa antes de tiempo.
Я не хочу испортить ее до времени.
Donó un montón al museo de difusión.
Она столько отстегнула Музею Телерадиовещания.
Francis me pidió que hiciera un documental para el departamento de difusión de United Artists.
Фрэнсис попросил меня снять документальный фильм для отдела рекламы Юнайтед Артистс.

Из журналистики

Del creciente número de trabajos científicos sobre el tema han surgido dos posibles explicaciones: la movilidad social ascendente selectiva y la demora en la difusión del cambio conductual.
Два возможных объяснения были найдены в быстро развивающейся научной литературе, касающейся селективной растущей социальной мобильности и задержки распространения изменений в поведении.
La difusión de la democracia no era la principal preocupación; sí lo era detener el comunismo en Asia, Europa, África, Oriente Próximo y las Américas.
Распространение демократии не было главной задачей: главной задачей было остановить коммунизм - в Азии, Европе, Африке, на Ближнем Востоке и в Северной и Южной Америке.
En un mundo basado en la información y con inseguridad cibernética, la difusión del poder puede ser una amenaza mayor que la transición del poder.
В мире информации и кибер-ненадежности, рассеивание власти может представлять большую угрозу, чем переход власти.
La difusión en todo el mundo de la represión y matanza de manifestantes ha socavado las bases religiosas del régimen.
А трансляции на весь мир избиений и убийств протестующих, подорвали религиозные полномочия режима.
Estados Unidos y sus aliados ganaron la Guerra Fría, no tanto gracias al poderío militar sino a la difusión de ideas de libertad política y capitalismo de mercado hacia otras regiones.
США и их союзники выиграли холодную войну, не столько военными средствами, сколько распространением идей политической свободы и рыночного капитализма в других регионах.
La llegada de Internet hizo que a las autoridades les resultara más difícil forjar las mentes tailandesas, conforme las fuentes noticiosas se multiplicaban y la resultante difusión de la información minaba la efectividad de la propaganda estatal.
Появление Интернета еще более затруднило органам формирование тайских умов, поскольку средств массовой информации стало больше, и распространение информации стало подрывать эффективность государственной пропаганды.
Los problemas planteados por la difusión del poder (que se aleja de los Estados) tal vez resulten más difíciles que los cambios en la distribución del poder entre Estados.
Проблемы распространения власти (в стороне от государств) могут стать серьезнее, чем изменения во власти между государствами.
En 1952, Alan Turing (mejor conocido por su trabajo sobre el cómputo y la mente) propuso un modelo matemático consistente en un par de ecuaciones que describían la reacción y difusión de dos sustancias químicas imaginarias.
В 1952 году Алан Тюринг, известный по своей работе в области искусственного интеллекта, предложил математическую модель, состоящую из пары уравнений, описывающих реакцию и диффузию двух воображаемых химических веществ.
En este sentido, el modelo reacción-difusión de Turing ha sido muy decepcionante.
С этой точки зрения модель Тюринга была поистине разочаровывающей.
La democracia es estable sólo cuando va acompañada de una amplia difusión del poder económico, que brinda a la ciudadanía la capacidad para impedir que un gobierno se vuelva arbitrario y tiránico.
Демократия является устойчивой только тогда, когда она сопровождается широким рассеиванием экономической власти, которая предоставляет населению способность не позволить правительству стать деспотическим и тираническим.
A pesar de la difusión de tecnologías que se basan en el procesamiento de grandes cantidades de datos, los estudios sugieren que la fuerza de trabajo seguirá teniendo una ventaja comparativa en términos de inteligencia social y creatividad.
Несмотря на распространение технологий, ориентированных на большие данные, исследование позволяет предположить, что труд будет продолжать иметь сравнительное преимущество в сфере социальных навыков и креативности.
Tampoco lo es la difusión acrítica de estas historias por parte de los medios de comunicación.
Не помогает также некритичное отношение средств массовой информации.
La difusión de los bonos vinculados con la inflación sirve de precedente histórico.
Распространение облигаций, индексируемых с учетом инфляции, служит историческим прецедентом.
Se debe evitar su difusión y ofrecer tratamiento.
Необходимо прекратить его распространение, а также предложить способ лечения.

Возможно, вы искали...